en

Carrying out

UK
/ˈkæriɪŋ aʊt/
US
/ˈkɛriɪŋ aʊt/
ru

Translation carrying out into russian

carry out
Verb
raiting
carried out carried out carrying out
The team will carry out the project next month.
Команда будет выполнять проект в следующем месяце.
The company plans to carry out a new marketing strategy.
Компания планирует осуществлять новую маркетинговую стратегию.
The scientists will carry out an experiment to test the hypothesis.
Учёные будут проводить эксперимент для проверки гипотезы.

Definitions

carry out
Verb
raiting
To perform or complete a task or activity.
The team was asked to carry out the project by the end of the month.
To execute or put into effect a plan, order, or course of action.
The soldiers were ordered to carry out the mission at dawn.

Idioms and phrases

carry out a task
Someone needs to carry out a task before the deadline.
выполнять задачу
Кому-то нужно выполнить задачу до крайнего срока.
carry out an experiment
The scientists will carry out an experiment to test the hypothesis.
проводить эксперимент
Учёные проведут эксперимент, чтобы проверить гипотезу.
carry out a plan
They decided to carry out the plan despite the risks.
осуществлять план
Они решили осуществить план, несмотря на риски.
carry out research
The team will carry out research on climate change.
проводить исследование
Команда проведет исследование по изменению климата.
carry out orders
The soldiers were trained to carry out orders without question.
выполнять приказы
Солдаты были обучены выполнять приказы без вопросов.
carry out a survey
The company will carry out a survey to gather customer feedback.
провести опрос
Компания проведет опрос, чтобы собрать отзывы клиентов.
carry out an investigation
The police will carry out an investigation into the robbery.
проводить расследование
Полиция проведет расследование по поводу ограбления.
carry out a review
The committee will carry out a review of the current policies.
провести обзор
Комитет проведет обзор текущих политик.
carry out maintenance
The team will carry out maintenance on the equipment next week.
проводить техническое обслуживание
Команда проведет техническое обслуживание оборудования на следующей неделе.
carry out a study
The scientists will carry out a study on climate change.
проводить исследование
Ученые проведут исследование по изменению климата.
carry out an audit
The organization will carry out an audit to ensure compliance with regulations.
осуществлять аудит
Организация проведет аудит, чтобы обеспечить соблюдение норм.

Examples

quotes republican body of state administration carrying out the state regulation of the security market – state body carrying out control and supervision of the issuance (handing out), circulation and redemption of securities, activity of professional participants of securities market, state registration of issues (additional issues) of emissive securities and carrying out other functions in the sphere of securities market in accordance with legislation of the Republic of Belarus;
quotes республиканский орган государственного управления, осуществляющий государственное регулирование рынка ценных бумаг, – государственный орган, осуществляющий контроль и надзор за эмиссией (выдачей), обращением и погашением ценных бумаг, деятельностью профессиональных участников рынка ценных бумаг, государственную регистрацию выпусков (дополнительных выпусков) эмиссионных ценных бумаг и выполняющий иные функции в сфере рынка ценных бумаг в соответствии с законодательством Республики Беларусь;
quotes If it is not carrying out a correct policy, it is carrying out a wrong policy; if it is not carrying out a given policy consciously, it is doing so blindly.
quotes Если она не осуществляет правильную политику, то осуществляет ошибочную политику, если она не осуществляет ту или иную политику сознательно, то осуществляет её вслепую.
quotes For carrying out public listenings in the form of open meetings the customer publishes declaration in media of carrying out public listenings in the form of open meetings in the state and Russian languages not later than twenty working days before carrying out public listenings, with specifying of the following data:
quotes Для проведения общественных слушаний в форме открытых собраний заказчик публикует объявление в СМИ о проведении общественных слушаний в форме открытых собраний на государственном и русском языках не позднее чем за двадцать рабочих дней до проведения общественных слушаний, с указанием следующих сведений:
quotes The procedure for carrying out technical research is stipulated by the Public Service Standard “Carrying out a technical survey with regard to referring the goods to cryptographic information protection facilities and special technical means intended for carrying out investigative measures”, which is Annex 6 to the Order #30 of the Chairman of the National Security Commission dated April 28, 2015.
quotes Порядок проведения технического исследования предусмотрен Стандартом государственной услуги «Проведение технического исследования на предмет отнесения товаров к средствам криптографической защиты информации и специальным техническим средствам, предназначенным для проведения оперативно-розыскных мероприятий», являющимся Приложением 6 к приказу Председателя Комитета национальной безопасности от 28 апреля 2015 года № 30.
quotes In case of need, when carrying out examination in essence, Kyrgyzpatent has the right to involve in carrying out examination of the application for the secret invention of specialists of the appropriate authorized government bodies having necessary qualification for carrying out such examination.
quotes В случае необходимости, при проведении экспертизы по существу, Кыргызпатент вправе привлечь к проведению экспертизы заявки на секретное изобретение специалистов соответствующих уполномоченных государственных органов, имеющих необходимую квалификацию для проведения такой экспертизы.

Related words