
Breathe
UK
/briːð/
US
/briːð/

Translation breathe into russian
breathe
VerbUK
/briːð/
US
/briːð/
She tried to breathe slowly to calm herself down.
Она пыталась дышать медленно, чтобы успокоиться.
He paused to breathe in the fresh mountain air.
Он остановился, чтобы вдохнуть свежий горный воздух.
After the long run, he had to stop and breathe out heavily.
После долгого бега ему пришлось остановиться и тяжело выдохнуть.
Additional translations
Definitions
breathe
VerbUK
/briːð/
US
/briːð/
To take air into the lungs and then expel it, especially as a regular physiological process.
She tried to breathe deeply to calm her nerves.
To be alive; to exist.
As long as I breathe, I will fight for justice.
To whisper or speak softly.
He leaned in to breathe a secret into her ear.
To allow air to circulate freely.
The fabric is designed to breathe, keeping you cool in hot weather.
To pause or rest in order to regain strength or composure.
After running up the stairs, he stopped to breathe before continuing.
Idioms and phrases
breathe life into
She managed to breathe life into the old project.
вдохнуть жизнь в
Она смогла вдохнуть жизнь в старый проект.
breathe a sigh of relief
When the storm passed, they breathed a sigh of relief.
вздохнуть с облегчением
Когда шторм прошёл, они вздохнули с облегчением.
breathe easy
After the exam, she could finally breathe easy.
вздохнуть с облегчением
После экзамена она наконец-то могла вздохнуть с облегчением.
breathe (one's) last
The old king breathed his last surrounded by family.
испустить (свой) последний вздох
Старый король испустил свой последний вздох в окружении семьи.
breathe (one's) last breath
He breathed his last breath after a long battle with illness.
испустить (свой) последний вздох
Он испустил свой последний вздох после долгой борьбы с болезнью.
breathe fire
The manager was so angry, he was practically breathing fire during the meeting.
изрыгать пламя от гнева
Менеджер был настолько зол, что практически изрыгал пламя на совещании.
breathing down (someone's) neck
I can't work with my boss breathing down my neck all the time.
стоять над душой
Я не могу работать, когда мой начальник постоянно стоит у меня над душой.
breathe down (someone's) neck
My boss is always breathing down my neck.
стоять над душой, следить за каждым шагом
Мой начальник всегда стоит у меня над душой.
breathe jerkily
He was breathing jerkily after running up the stairs.
дышать прерывисто
Он дышал прерывисто после того, как поднялся по лестнице.
mindfully breathe
During yoga, we are taught to mindfully breathe to enhance relaxation.
дышать осознанно
Во время йоги нас учат осознанно дышать, чтобы усилить расслабление.
breathe arrhythmically
The patient started to breathe arrhythmically due to the stress.
дышать аритмично
Пациент начал дышать аритмично из-за стресса.
breathe rhythmically
She learned to breathe rhythmically during meditation.
дышать ритмично
Она научилась дышать ритмично во время медитации.
breathe slowly
She tried to breathe slowly to calm her nerves.
дышать медленно
Она пыталась дышать медленно, чтобы успокоить нервы.
breathe softly
He lay there, breathing softly in his sleep.
дышать спокойно
Он лежал, спокойно дыша во сне.
breathe aerobically
Athletes need to breathe aerobically during intense workouts.
дышать аэробно
Атлетам нужно дышать аэробно во время интенсивных тренировок.
breathe brokenly
He was so exhausted that he could only breathe brokenly.
дышать прерывисто
Он был настолько измотан, что мог дышать только прерывисто.
breathe calmingly
She breathed calmingly to steady her nerves.
дышать успокаивающе
Она дышала успокаивающе, чтобы успокоить нервы.
breathe calmly
He learned to breathe calmly in stressful situations.
дышать спокойно
Он научился дышать спокойно в стрессовых ситуациях.
deep breathe
Take a deep breathe before you start the exam.
глубокий вдох
Сделай глубокий вдох перед началом экзамена.
breathe through (one's) nostrils
It's important to breathe through your nostrils during yoga.
дышать через (чьи-то) ноздри
Важно дышать через свои ноздри во время йоги.
breathe in the scent
She paused to breathe in the scent of the blooming flowers.
вдыхать аромат
Она остановилась, чтобы вдохнуть аромат цветущих цветов.
breathe in the atmosphere
He walked through the old town, breathing in the atmosphere of history.
впитывать атмосферу
Он прошёл через старый город, впитывая атмосферу истории.
breathe out slowly
He breathed out slowly to calm himself down.
медленно выдыхать
Он медленно выдыхал, чтобы успокоиться.
breathe out a sigh of relief
She breathed out a sigh of relief when she heard the good news.
вздохнуть с облегчением
Она вздохнула с облегчением, когда услышала хорошие новости.
breathe a word
Don't breathe a word about this to anyone.
произнести слово
Не произноси ни слова об этом никому.
breathe (someone) in
She closed her eyes and just breathed him in.
вдыхать (кого-то)
Она закрыла глаза и просто вдыхала его.
breathe through (something)
You can breathe through your nose or mouth, whichever feels more comfortable.
дышать через (что-то)
Вы можете дышать через нос или рот, в зависимости от того, что удобнее.
breathe heavily
After running a marathon, I tend to breathe heavily.
тяжело дышать
После марафона я, как правило, тяжело дышу.
breathe deeply
It's important to breathe deeply during meditation.
глубоко дышать
Важно глубоко дышать во время медитации.
breathe new life into
The new manager breathed new life into the company.
вдохнуть новую жизнь в
Новый менеджер вдохнул новую жизнь в компанию.
sighing breathe
She let out a sighing breathe of relief.
вздох
Она вздохнула с облегчением.
fresh breathe
A walk in the park provides a fresh breathe of air.
свежий воздух
Прогулка в парке дарит свежий воздух.
last breathe
He took his last breathe peacefully.
последний вздох
Он сделал свой последний вздох спокойно.
slow breathe
Focus on your slow breathe during meditation.
медленный вдох
Сосредоточься на своем медленном вдохе во время медитации.