ru

Сражённый

en

Übersetzung von "сражённый" ins Englisch

сразить
Verb
сражённый
raiting
Основная форма
/srɐˈzʲitʲ/
сразить
сражу
сразишь
сразит
сразим
сразите
сразят
сразил
сразила
сразило
сразили
сразив
сражённый
strike down
Он смог сразить врага одним ударом.
He was able to strike down the enemy with one blow.
Рыцарь сразил дракона и спас принцессу.
The knight slew the dragon and saved the princess.
Ему удалось сразить всех своих соперников.
He managed to defeat all his opponents.
сражённый
Partizip Perfekt
raiting
Основная форма
/srɐˈʐɵnnɨj/
сражённый
сражённого
сражённому
сражённым
сражённом
сражённая
сражённой
сражённую
сражённою
сражённое
сражённые
сражённых
сражёнными
сражёнен
сражёна
сражёно
сражёны
сражён
сражена
сражено
сражены
Страдательное причастие прошедшего времени от глагола «сразить», употребляется и как качественное прилагательное.
struck
Он был сражённый молнией.
He was struck by lightning.
Он был сражённый её красотой.
He was smitten by her beauty.
Она была сражённая горем.
She was overcome with grief.

Definitionen

сразить
Verb
raiting
Победить, нанести поражение в бою или соревновании.
Он смог сразить всех своих противников на турнире.
Поразить, ошеломить, вызвать сильное впечатление.
Её красота способна сразить любого с первого взгляда.
сражённый
Partizip Perfekt
raiting
Основная форма
/srɐˈʐɵnnɨj/
Находящийся в состоянии поражения, убитый или раненый в бою.
Сражённый воин лежал на поле битвы, окружённый своими товарищами.
Потрясённый, ошеломлённый чем-либо.
Он был сражённый новостью о внезапной смерти своего друга.

Redewendungen und Phrasen

сразить врага
Великий воин смог сразить врага на поле боя.
to defeat the enemy
The great warrior was able to defeat the enemy on the battlefield.
сразить наповал
Его слова могли сразить наповал любого.
to strike (someone) dead
His words could strike anyone dead.
сразить соперника
Команда смогла сразить соперника в финале.
to defeat the opponent
The team was able to defeat the opponent in the final.
сразить болезнью
Её внезапно сразила болезнь.
to be struck down by illness
She was suddenly struck down by illness.
сразить поражением
Команду сразило поражение в первом же раунде.
to be struck by defeat
The team was struck by defeat in the very first round.
сражённый горем
Он был сражённый горем после потери друга.
stricken with grief
He was stricken with grief after losing his friend.
сражённый болезнью
Она была сражённая болезнью и не могла встать с постели.
stricken with illness
She was stricken with illness and couldn't get out of bed.
сражённый бедами
Он был сражённый бедами, но продолжал бороться.
stricken by misfortunes
He was stricken by misfortunes, but kept fighting.
сражённый потерей
Она была сражённая потерей любимого человека.
stricken by loss
She was stricken by the loss of a loved one.
сражённый ударом
Он был сражённый ударом судьбы, но не сдался.
stricken by a blow
He was stricken by a blow from fate, but did not give up.