Отстоять
Übersetzung von "отстоять" ins Englisch
отстоять
VerbОсновная форма
/ɐtstɐˈjatʲ/
Совершенный вид; в значении «находиться на расстоянии» обычно употребляется с предлогом от и указанием расстояния.
Used of a building or other inanimate subject located at some distance.
Старый дом отстоял от станции на несколько километров.
The old house stood several kilometers from the station.
Used when someone remains standing for a period of time.
Мне пришлось отстоять в очереди два часа.
I had to stand in a queue for two hours.
Адвокату удалось отстоять права клиента.
The lawyer managed to defend the client's rights.
Especially used with rights, principles, laws, or decisions.
Адвокату удалось отстоять права клиента.
The lawyer managed to uphold the client's rights.
Definitionen
отстоять
VerbОсновная форма
/ɐtstɐˈjatʲ/
Защитить, сохранить или добиться сохранения чего-либо вопреки сопротивлению или угрозе.
Адвокату удалось отстоять права клиента.
Провести какое-либо время, стоя где-либо; простоять.
Мне пришлось отстоять в очереди два часа.
Находиться на некотором расстоянии от чего-либо.
Старый дом отстоял от станции на несколько километров.
Redewendungen und Phrasen
отстоять права
Он смог отстоять права работников на справедливую оплату труда.
to defend rights
He was able to defend the workers' rights to fair pay.
отстоять интересы
Адвокат помог клиенту отстоять интересы в суде.
to defend one's interests
The lawyer helped the client defend their interests in court.
отстоять свою позицию
На переговорах она сумела отстоять свою позицию.
to defend one's position
During the negotiations, she managed to defend her position.
отстоять своё мнение
Не бойся отстоять своё мнение, даже если с тобой не согласны.
stand up for your opinion
Don't be afraid to stand up for your opinion, even if others disagree with you.
отстоять честь
В трудной ситуации он решил отстоять честь семьи.
to defend one's honor
In a difficult situation, he decided to defend his family's honor.
отстоять свободу
Народ был готов отстоять свободу любой ценой.
to defend freedom
The people were prepared to defend freedom at any cost.
отстоять независимость
Страна смогла отстоять независимость после долгих переговоров.
to defend independence
The country was able to defend its independence after long negotiations.
отстоять границы
Армия была обязана отстоять границы государства.
to defend the borders
The army was obliged to defend the country's borders.
отстоять веру
В трудные годы люди старались отстоять веру и традиции.
to defend one's faith
In hard times people tried to defend their faith and traditions.
отстоять очередь
Мне пришлось отстоять очередь в поликлинике почти два часа.
to stand in line
I had to stand in line at the clinic for almost two hours.
отстоять смену
Сегодня ему нужно отстоять ночную смену без перерыва.
to work through a shift
Today he needs to work through the night shift without a break.
отстоять своё право
Она решила отстоять своё право на отпуск.
to defend one's right
She decided to defend her right to a vacation.