ru

Отпускаешь

en

Translation отпускаешь into english

отпускать
Verb
отпускаешь
raiting
отпускать
отпускаю
отпускаешь
отпускает
отпускаем
отпускаете
отпускают
отпускал Past
отпускала
отпускало
отпускали
Он решил отпускать мышцы после тренировки.
He decided to relax his muscles after the workout.
Пожалуйста, отпусти веревку немного.
Please, loosen the rope a bit.
Она не могла отпускать прошлое.
She couldn't let go of the past.
Он не хотел отпускать птицу на свободу.
He did not want to release the bird into the wild.
Additional translations
dismiss
unfasten
yield
unleash
concede
отпустить
Verb
отпускаешь
raiting
отпустить
отпускаю
отпускаешь
отпускает
отпускаем
отпускаете
отпускают
отпустил Past
После долгих переговоров, они согласились отпустить заложников.
After long negotiations, they agreed to set the hostages free.
Учитель решил отпустить класс пораньше.
The teacher decided to dismiss the class early.
Она не хотела отпустить его руку.
She didn't want to let go of his hand.
Он решил отпустить птицу на свободу.
He decided to release the bird into the wild.
Additional translations
unleash
loose
unloose

Definitions

отпустить
Verb
raiting
Освободить от удержания, дать возможность уйти, уехать.
Он решил отпустить птицу на волю.
Перестать держать, выпустить из рук.
Отпустить верёвку и дать ей свободно упасть.
Дать разрешение на уход, освобождение от обязательств.
Начальник решил отпустить сотрудников пораньше.
Ослабить контроль, уменьшить строгость.
Родители решили отпустить контроль над взрослыми детьми.
Позволить чему-либо произойти, не препятствовать.
Он решил отпустить ситуацию и не вмешиваться.

Idioms and phrases

отпустить ситуацию
Иногда нужно просто отпустить ситуацию.
let go of the situation
Sometimes you just need to let go of the situation.
отпустить волосы
Она решила отпустить волосы и попробовать что-то новое.
let (someone's) hair down
She decided to let her hair down and try something new.
отпустить грехи
Священник может отпустить грехи исповедующемуся.
forgive sins
The priest can forgive the sins of the confessor.
отпустить шутку
Он не упустит случая отпустить шутку.
crack a joke
He won't miss an opportunity to crack a joke.
отпустить на волю
После лечения птицу отпустили на волю.
set free
After treatment, the bird was set free.