Оставшийся
Übersetzung von "оставшийся" ins Englisch
остаться
Verbоставшийся
Основная форма
/ɐˈstat͡sːə/
Основная форма
/ɐˈstat͡sːə/
остаться
останусь
останешься
останется
останемся
останетесь
останутся
остался Vergangenheit /
осталась
осталось
остались
оставшийся
оставшись
Она хочет остаться на вечеринке подольше.
She wants to stay at the party longer.
be left
После вечеринки осталось много еды.
A lot of food was left after the party.
Я решил остаться дома.
I decided to remain at home.
оставшийся
Partizip PerfektОсновная форма
/ɐˈstafʂɨjsʲɪj/
оставшийся
оставшегося
оставшемуся
оставшимся
оставшемся
оставшаяся
оставшейся
оставшуюся
оставшееся
оставшиеся
оставшихся
оставшимися
Полн. прош. действ. прич. от глагола «остаться».
Оставшиеся дни отпуска мы проведем на море.
The remaining days of vacation we will spend at the sea.
Оставшиеся продукты мы убрали в холодильник.
The leftover food we put in the fridge.
Definitionen
остаться
VerbПродолжать находиться где-либо, не покидая места.
Я решил остаться дома и не идти на вечеринку.
Сохраниться в каком-либо состоянии, положении; не исчезнуть.
После ремонта в комнате остались чистота и порядок.
Не быть использованным, израсходованным; остаться в наличии.
После ужина осталось немного пирога.
Оказаться впоследствии в каком-либо положении, состоянии.
После увольнения он остался без работы.
оставшийся
Partizip PerfektОсновная форма
/ɐˈstafʂɨjsʲɪj/
Оставшийся - который остался, сохранился после чего-либо.
Оставшийся хлеб был убран в хлебницу.
Оставшийся - который не был использован или потрачен.
Оставшийся бензин хватит на несколько километров.
Оставшийся - который остался в живых, уцелел.
Оставшийся в живых после катастрофы человек рассказал свою историю.
Redewendungen und Phrasen
остаться дома
Я решил остаться дома в выходные.
stay at home
I decided to stay at home over the weekend.
остаться без работы
Он остался без работы после сокращения.
lose (one's) job
He lost his job after the layoff.
остаться в памяти
Это событие надолго останется в моей памяти.
remain in memory
This event will remain in my memory for a long time.
остаться на ночь
Ты можешь остаться на ночь у меня.
stay overnight
You can stay overnight at my place.
остаться в выигрыше
Несмотря на трудности, ему удалось остаться в выигрыше.
come out ahead
Despite the difficulties, he managed to come out ahead.
остаться иждивенцем
Он остался иждивенцем после смерти родителей.
to remain a dependent
He remained a dependent after his parents' death.
остаться позади
К сожалению, он остался позади в соревновании.
stay behind
Unfortunately, he stayed behind in the competition.
советовать (кому-то) остаться
Мы советуем вам остаться здесь.
to advise (someone) to stay
We advise you to stay here.
умолять (кого-то) остаться
Она умоляла его остаться после ссоры.
to beg (someone) to stay
She begged him to stay after the argument.
остаться ненадолго
Он остался ненадолго у нас.
stay for a short while
He stayed for a short while at our place.
остаться в недоумении
Он остался в недоумении после разговора.
to remain bewildered
He remained bewildered after the conversation.
остаться болваном
После всего, он остался болваном в глазах друзей.
to remain an idiot
After everything, he remained an idiot in the eyes of his friends.
уговаривать (кого-то) остаться
Мы уговариваем его остаться на ночь.
to persuade (someone) to stay
We are persuading him to stay overnight.
оставшийся кусок
Я съел оставшийся кусок торта.
remaining piece
I ate the remaining piece of cake.
оставшийся вопрос
Остался один оставшийся вопрос для обсуждения.
remaining question
There is one remaining question to discuss.
оставшийся день
Я проведу оставшийся день на пляже.
remaining day
I will spend the remaining day on the beach.
оставшийся путь
Оставшийся путь до дома был коротким.
remaining distance
The remaining distance to home was short.
оставшийся месяц
В оставшийся месяц у нас много планов.
remaining month
We have many plans for the remaining month.