ru

Оставит

en

Translation оставит into english

оставить
Verb
оставит
raiting
оставить
оставлю
оставишь
оставит
оставим
оставите
оставят
оставил Past
Она решила оставить старую мебель.
She decided to keep the old furniture.
Я решил оставить работу ради путешествий.
I decided to leave my job for traveling.
Он не мог оставить своих друзей в беде.
He couldn't abandon his friends in trouble.
Оставить дверь открытой было плохой идеей.
Letting the door open was a bad idea.
Additional translations
surrender
forsake
relinquish
quit

Definitions

оставить
Verb
raiting
Перестать держать при себе, передать в чьё-либо распоряжение.
Он решил оставить книгу другу на память.
Не брать с собой, покидая какое-либо место.
Она забыла оставить ключи на столе.
Не трогать, не изменять, оставить в прежнем состоянии.
Пожалуйста, оставьте всё как есть.
Прекратить заниматься чем-либо, отказаться от чего-либо.
Он решил оставить работу и уехать в другой город.

Idioms and phrases

оставить комментарий
Пожалуйста, оставьте комментарий под статьёй.
leave (a) comment
Please leave a comment under the article.
оставить сообщение
Я оставлю сообщение на автоответчике.
leave a message
I will leave a message on the answering machine.
оставить след
На песке остался след от его ног.
leave a trace
A trace of his feet was left on the sand.
оставить впечатление
Фильм оставил сильное впечатление на зрителей.
to leave an impression
The movie left a strong impression on the audience.
оставить в покое
Пожалуйста, оставьте меня в покое.
leave (someone) alone
Please leave me alone.
оставить царапину
Кошка оставила царапину на его руке.
leave a scratch
The cat left a scratch on his hand.
оставить окурок
Он оставил окурок на столе.
to leave a cigarette butt
He left the cigarette butt on the table.
оставить шрам
Эта рана может оставить шрам на всю жизнь.
leave a scar
This wound might leave a scar for life.
оставить беспорядок
Пожалуйста, не оставляй беспорядок после себя.
to leave a mess
Please don't leave a mess behind.
оставить позади
Он решил оставить все проблемы позади.
leave behind
He decided to leave all the problems behind.
оставить пробел
Не забудьте оставить пробел между словами.
leave a gap
Don't forget to leave a gap between words.
оставить родину
Ему было тяжело оставить родину.
to leave (one's) homeland
It was hard for him to leave his homeland.