ru

Обычай

en

Übersetzung von "обычай" ins Englisch

обычай
Substantiv
raiting
Основная форма
/ɐˈbɨt͡ɕɪj/
Основная форма
/ɐˈbɨt͡ɕɪj/
обычай
обычая
обычаю
обычаем
обычае
обычаи Pl.
обычаев Pl.
обычаям Pl.
обычаями Pl.
обычаях Pl.
Этот обычай передается из поколения в поколение.
This tradition is passed down from generation to generation.
В нашей семье есть обычай собираться на ужин каждое воскресенье.
In our family, there is a custom of gathering for dinner every Sunday.
Weitere Übersetzungen
Legal/business: established usage recognized as a norm (often in the sense of trade usage).

Definitionen

обычай
Substantiv
raiting
Основная форма
/ɐˈbɨt͡ɕɪj/
Основная форма
/ɐˈbɨt͡ɕɪj/
Установившийся порядок поведения, традиция, передаваемая из поколения в поколение.
В каждой культуре есть свои обычаи, которые передаются из поколения в поколение.
Действие или способ действия, который обычно совершается; привычный порядок поступков.
По старому обычаю он каждый вечер читал газету перед сном.
Сложившаяся в обществе или в определённой среде неписаная норма поведения (в т. ч. в праве и деловой практике), признаваемая обязательной.
В споре суд учёл обычай делового оборота.

Redewendungen und Phrasen

свадебный обычай
Этот свадебный обычай сохраняется в нашей семье уже несколько поколений.
wedding custom
This wedding custom has been preserved in our family for several generations.
народный обычай
Этот народный обычай очень популярен в деревне.
folk custom
This folk custom is very popular in the village.
древний обычай
Древний обычай сжигать чучело на Масленицу продолжается до сих пор.
ancient custom
The ancient custom of burning an effigy on Maslenitsa continues to this day.
вековой обычай
Вековой обычай отмечать этот праздник всегда соблюдается.
centuries-old custom
The centuries-old custom of celebrating this holiday is always observed.
семейный обычай
В нашей семье есть особый семейный обычай дарить подарки на Пасху.
family custom
In our family, there is a special family custom of giving gifts at Easter.
индуистские обычаи
Индуистские обычаи привлекают внимание многих исследователей.
Hindu customs
Hindu customs attract the attention of many researchers.
аборигенные обычаи
Аборигенные обычаи играют важную роль в жизни племени.
indigenous customs
Indigenous customs play an important role in the life of the tribe.
обычаи туземца
Обычаи туземца отличаются от наших.
customs of a native
The customs of a native are different from ours.
принятый обычай
Это был давно принятый обычай в этой стране.
accepted custom
It was a long-accepted custom in this country.
укоренившийся обычай
Укоренившийся обычай дарить подарки на Новый год приносит радость и детям, и взрослым.
entrenched custom
The entrenched custom of giving gifts on New Year's brings joy to both children and adults.
автохтонные обычаи
Автохтонные обычаи передаются из поколения в поколение.
indigenous customs
Indigenous customs are passed down from generation to generation.
архаичный обычай
Архаичный обычай все еще соблюдается в деревне.
archaic custom
The archaic custom is still observed in the village.
карикатурить обычаи
В своём романе писатель умело карикатурит обычаи прошлого.
to caricature customs
In his novel, the writer skillfully caricatures the customs of the past.
соблюдать обычай
В нашей деревне до сих пор строго соблюдают обычай встречать гостей с хлебом и солью.
to observe a custom
In our village they still strictly observe the custom of greeting guests with bread and salt.
следовать обычаю
Мы решили следовать обычаю и попросили благословения у родителей.
to follow the custom
We decided to follow the custom and asked our parents for their blessing.
чтить обычай
Он всегда чтит обычай поздравлять старших первым.
to honor a custom
He always honors the custom of congratulating elders first.
нарушать обычай
Считалось неприличным нарушать обычай и уходить со стола раньше хозяев.
to go against custom
It was considered indecent to go against custom and leave the table before the hosts.
отменить обычай
Со временем в городе отменили обычай закрывать лавки в полдень.
to abolish a custom
Over time the town abolished the custom of closing shops at noon.
ввести обычай
Директор ввёл обычай начинать собрания ровно в девять.
to introduce a custom; to establish a practice
The director introduced the practice of starting meetings exactly at nine.
обычай предков
Этот обычай предков передаётся в семье из поколения в поколение.
ancestral custom
This ancestral custom is passed down in the family from generation to generation.
местный обычай
Туристам объяснили местный обычай торговаться на рынке.
local custom
The tourists were told about the local custom of haggling at the market.
религиозный обычай
Религиозный обычай предписывает соблюдать пост в определённые дни.
religious custom
The religious custom prescribes observing a fast on certain days.
старинный обычай
В музее показали старинный обычай изготовления оберегов.
age-old custom
The museum showcased an age-old custom of making talismans.
добрый обычай
Есть добрый обычай благодарить учителей в конце учебного года.
a nice custom
There is a nice custom of thanking teachers at the end of the school year.
странный обычай
Для приезжих это выглядело как странный обычай, но местные к нему привыкли.
strange custom
To visitors it looked like a strange custom, but the locals were used to it.