Обесточенный
Übersetzung von "обесточенный" ins Englisch
обесточить
Verbобесточенный
Основная форма
/əbʲɪstɐˈt͡ɕitʲ/
обесточить
обесточу
обесточишь
обесточит
обесточим
обесточите
обесточат
обесточил
обесточила
обесточило
обесточили
обесточив
обесточенный
cut off power
В случае аварии нужно обесточить здание.
In case of an emergency, the building needs to be cut off power.
de-energize
Перед началом ремонта необходимо обесточить оборудование.
Before starting the repair, it is necessary to de-energize the equipment.
Weitere Übersetzungen
un-power
обесточенный
Partizip PerfektОсновная форма
/əbʲɪstóʨɪnːɨj/
Основная форма
/əbʲɪstóʨɪnːɨj/
обесточенный
обесточенного
обесточенному
обесточенным
обесточенном
обесточенная
обесточенной
обесточенную
обесточенное
обесточенные
обесточенных
обесточенными
обесточён
обесточена
обесточено
обесточены
обесточенною
Страдательное причастие прошедшего времени, употребляется как прилагательное
de-energized
Обесточенный участок дороги был опасен для водителей.
The de-energized section of the road was dangerous for drivers.
Обесточенный город погрузился в темноту.
The powerless city plunged into darkness.
Definitionen
обесточить
VerbЛишить электрического питания, отключить от источника электроэнергии.
Для проведения ремонтных работ необходимо обесточить здание.
обесточенный
Partizip PerfektОсновная форма
/əbʲɪstóʨɪnːɨj/
Основная форма
/əbʲɪstóʨɪnːɨj/
Лишённый электрического питания, отключённый от источника электроэнергии.
После аварии на подстанции весь район остался обесточенным.
Лишённый энергии, сил; полностью истощённый (перен.).
После долгого рабочего дня он чувствовал себя совершенно обесточенным.
Redewendungen und Phrasen
обесточить оборудование
Перед ремонтом необходимо обесточить оборудование.
to de-energize equipment
Before repairs, it is necessary to de-energize the equipment.
обесточить линию
Аварийная служба решила обесточить линию.
to de-energize the line
The emergency service decided to de-energize the line.
обесточить здание
В случае пожара следует обесточить здание.
to de-energize the building
In case of fire, the building should be de-energized.
обесточить квартиру
Электрик пришёл обесточить квартиру для проведения работ.
to cut off electricity to the apartment
The electrician came to cut off electricity to the apartment for work.
обесточить подстанцию
Для обслуживания требуется обесточить подстанцию.
to de-energize the substation
Maintenance requires de-energizing the substation.
обесточить участок
Перед началом работ обесточили участок.
to de-energize the section
Before starting work, they de-energized the section.
обесточить дом
Из-за аварии пришлось обесточить дом.
to cut off electricity to the house
Due to the accident, they had to cut off electricity to the house.
обесточить сеть
Для устранения неисправности обесточили сеть.
to de-energize the network (grid)
To fix the malfunction, they de-energized the network.
обесточить панель
Перед заменой компонентов обесточьте панель.
to de-energize the panel
De-energize the panel before replacing components.
обесточить объект
Для безопасности обесточили объект.
to de-energize the facility
For safety, they de-energized the facility.
обесточенный дом
После бури обесточенный дом оставался без света несколько дней.
powerless house
After the storm, the powerless house remained without electricity for several days.
обесточенный район
Из-за аварии на подстанции обесточенный район был отрезан от электричества.
powerless area
Due to the substation accident, the powerless area was cut off from electricity.
обесточенный город
В результате урагана обесточенный город остался без света.
powerless city
As a result of the hurricane, the powerless city was left without electricity.
обесточенный подъезд
Обесточенный подъезд здания вызывал неудобства у жителей.
powerless entrance
The powerless entrance of the building caused inconvenience for the residents.
обесточенный завод
Из-за обрыва линии электропередачи обесточенный завод остановил производство.
powerless factory
Due to the power line break, the powerless factory halted production.