Душиться
Übersetzung von "душиться" ins Englisch
душиться
VerbВозвратный глагол; во втором значении употребляется разговорно.
to suffocate
More literal and formal; used when breathing is impaired, often from smoke, gas, or lack of air. От дыма в комнате он начал душиться.
He began to suffocate from the smoke in the room.
to choke
Common in contexts involving smoke, dust, fumes, or similar causes of breathing difficulty. От дыма в комнате он начал душиться.
He began to choke on the smoke in the room.
to perfume oneself
Reflexive; means to apply perfume or cologne. Перед выходом она всегда душится дорогими духами.
Before going out, she always perfumes herself with expensive perfume.
Weitere Übersetzungen
to scent oneself
Slightly literary; means to apply perfume or cologne. Definitionen
душиться
VerbИспытывать удушье, нехватку воздуха; задыхаться.
От дыма в комнате он начал душиться.
Наносить на себя духи, одеколон и т. п.; пользоваться ароматическими средствами.
Перед выходом она всегда душится дорогими духами.
Redewendungen und Phrasen
душиться духами
Она любит душиться духами с лёгким цветочным ароматом.
to spritz oneself with perfume
She likes to spritz herself with a light floral perfume.
душиться одеколоном
После бритья он всегда душится одеколоном.
to douse oneself with cologne
After shaving, he always douses himself with cologne.
душиться туалетной водой
Перед выходом из дома она душится туалетной водой.
to spritz oneself with eau de toilette
Before leaving the house, she spritzes herself with eau de toilette.
душиться парфюмом
Многие мужчины тоже любят душиться парфюмом.
to wear perfume
Many men also like to wear perfume.
душиться любимыми духами
По вечерам она предпочитает душиться любимыми духами.
to wear one's favorite perfume
In the evenings she prefers to wear her favorite perfume.
душиться дорогим парфюмом
Он обычно душится дорогим парфюмом перед важными встречами.
to wear expensive perfume
He usually wears expensive perfume before important meetings.
душиться в метро
Летом в час пик в метро просто невозможно не душиться.
to feel suffocated on the subway
In summer at rush hour, it's simply impossible not to feel suffocated on the subway.
душиться в толпе
На концерте люди стояли так тесно, что приходилось душиться в толпе.
to feel suffocated in a crowd
At the concert people were standing so close together that you felt suffocated in the crowd.
душиться в автобусе
В душном автобусе пассажиры начали душиться от жары и нехватки воздуха.
to feel suffocated on the bus
In the stuffy bus, passengers began to feel suffocated from the heat and lack of air.
душиться дымом
В комнате было трудно дышать, все душились дымом.
to choke on smoke
It was hard to breathe in the room; everyone was choking on smoke.