Выслужиться
Übersetzung von "выслужиться" ins Englisch
выслужиться
VerbОсновная форма
/ˈvɨsɫʊʐɨt͡sˈa/
Возвратный глагол; во 2-м значении обычно имеет разговорно-пренебрежительный оттенок.
Negative; means winning favor by servility, flattery, or obsequious behavior.
Он пытался выслужиться перед начальством.
He tried to ingratiate himself with his superiors.
Used when someone rises in rank or status through long service or career progression.
За годы службы он выслужился до полковника.
After years of service, he rose to the rank of colonel.
Definitionen
выслужиться
VerbОсновная форма
/ˈvɨsɫʊʐɨt͡sˈa/
Службой, длительной работой заслужить, получить что-либо; добиться повышения, звания, награды и т. п.
За годы службы он выслужился до полковника.
Угодничеством, подобострастием добиться расположения, доверия, благосклонности.
Он пытался выслужиться перед начальством.
Redewendungen und Phrasen
выслужиться перед начальством
Он снова пытается выслужиться перед начальством.
to curry favor with the boss
He's trying to curry favor with the boss again.
выслужиться перед руководством
Некоторые сотрудники готовы выслужиться перед руководством любой ценой.
to curry favor with management
Some employees are willing to curry favor with management at any cost.
выслужиться перед директором
Он решил выслужиться перед директором и взял на себя чужую работу.
to ingratiate oneself with the director
He decided to ingratiate himself with the director and took on someone else's work.
выслужиться перед начальником
Ему не хотелось выслужиться перед начальником, он просто сделал дело хорошо.
to curry favor with the boss
He didn't want to curry favor with the boss; he simply did the job well.
выслужиться перед командиром
Солдат старался выслужиться перед командиром и первым вызвался на задание.
to ingratiate oneself with the commander
The soldier tried to ingratiate himself with the commander and was the first to volunteer for the assignment.
выслужиться перед властями
Писатель отказался выслуживаться перед властями.
to ingratiate oneself with the authorities
The writer refused to ingratiate himself with the authorities.
выслужиться перед хозяином
Собака будто выслуживается перед хозяином, заглядывая ему в глаза.
to ingratiate oneself with the owner
The dog seems to be ingratiating itself with the owner by looking into his eyes.
выслужиться за счёт коллег
Он хотел выслужиться за счёт коллег, но коллектив это быстро заметил.
to ingratiate oneself at the expense of colleagues
He wanted to ingratiate himself at the expense of his colleagues, but the team noticed it quickly.
выслужиться до пенсии
Он честно выслужился до пенсии и ушёл на заслуженный отдых.
to work one's way to retirement
He honestly worked his way to retirement and took a well-deserved rest.
выслужиться до полковника
За долгие годы службы он выслужился до полковника.
to work one's way up to the rank of colonel
After many years of service he worked his way up to the rank of colonel.
выслужиться в генералы
Он мечтал выслужиться в генералы, но так и остался майором.
to ingratiate oneself to become a general
He dreamed of ingratiating himself to become a general, but remained a major.
пытаться выслужиться
Не стоит пытаться выслужиться за счёт других.
try to ingratiate yourself
It's not worth trying to ingratiate yourself at the expense of others.