Выплакать
Übersetzung von "выплакать" ins Englisch
выплакать
VerbОсновная форма
/ˈvɨpləkətʲ/
Совершенный вид; обычно переходный. В разговорном употреблении может означать «добиться чего-либо слезами».
Colloquial: to get something by crying or persistent emotional pleading.
Ребёнок выплакал у родителей новую игрушку.
The child wheedled a new toy out of his parents.
Used when someone cries intensely or for a long time until the tears are exhausted.
После тяжёлого разговора она выплакала все слёзы.
After the difficult conversation, she wept all her tears away.
Definitionen
выплакать
VerbОсновная форма
/ˈvɨpləkətʲ/
Плакать так сильно или так долго, что слёзы полностью проливаются или иссякают.
После тяжёлого разговора она выплакала все слёзы.
Разг. Добиваясь слезами, получить, выпросить что-либо.
Ребёнок выплакал у родителей новую игрушку.
Redewendungen und Phrasen
выплакать глаза
После тяжелой новости она выплакала глаза всю ночь.
to cry one's eyes out
After the devastating news, she cried her eyes out all night.
выплакать все слезы
Девочка выплакала все слезы, когда потеряла любимую игрушку.
to cry one's eyes out
The girl cried her eyes out when she lost her favorite toy.
выплакать горе
Со временем он смог выплакать свое горе и начать жить дальше.
to cry one's grief away
In time he managed to cry his grief away and move on with his life.
выплакать обиду
Ей нужно было просто выплакать обиду и успокоиться.
to cry the hurt away
She just needed to cry the hurt away and calm down.
выплакать душу
Подруге она смогла выплакать душу и рассказать о своей беде.
to pour one's heart out
She was able to pour her heart out to her friend and tell her about her trouble.
выплакать боль
Иногда человеку нужно выплакать боль, чтобы стало легче.
to cry one's pain out
Sometimes a person needs to cry their pain out to feel better.
выплакать тоску
Он сидел у окна и будто выплакивал тоску по родному дому.
to cry away one's homesickness
He sat by the window as if he were crying away his homesickness for his homeland.
выплакать печаль
В тишине она выплакала печаль, которую долго скрывала.
to cry one's sorrow out
In the silence she cried her sorrow out, which she had long kept hidden.
выплакать страдания
Старик молча выплакал свои страдания в одиночестве.
to weep away one's sufferings
The old man silently wept away his sufferings in solitude.
выплакать беду
Бабушка говорила, что порой лучше выплакать беду, чем держать ее в себе.
to cry one's troubles out
Grandmother used to say that sometimes it's better to cry one's troubles out than to keep them to yourself.
выплакать несчастье
Она смогла выплакать свое несчастье только после разговора с близким человеком.
to cry one's sorrow out
She was only able to cry her sorrow out after talking with someone close to her.