ru

Следовать

en

Übersetzung von "следовать" ins Englisch

следовать
Verb
raiting
Основная форма
/ˈslʲedəvətʲ/
следовать
следую
следуешь
следует
следуем
следуете
следуют
следовал
следовала
следовало
следовали
следуя
следовавший
Типичное управление: следовать за кем/чем (идти позади); следовать чему (инструкциям, правилам); следовать из чего (как вывод). Возможна безличная конструкция: следует + инфинитив («Следует проверить»).
Важно следовать инструкциям, чтобы избежать ошибок.
It is important to obey the instructions to avoid mistakes.
Used about following an example as a model to imitate.
Он всегда старался следовать примеру своего отца.
He always tried to emulate his father's example.
Used about transport services (trains/buses) operating on a route.
Поезд № 10 следует до Санкт-Петербурга без остановок.
Train No. 10 runs to Saint Petersburg without stops.
Impersonal use: 'следует' = 'should' (recommendation/necessity).
Следует проверить оборудование перед запуском.
You should check the equipment before start-up.
Typically used with 'to' (adhere to rules/instructions).
Он старается следовать правилам.
He tries to adhere to the rules.
Formal; used about events/results that happen afterwards.
После этого события последуют большие изменения.
Major changes will ensue after this event.
Я буду следовать за тобой.
I will follow you.
Weitere Übersetzungen
Stronger than 'follow'; implies pursuit.
Can imply actively following/chasing a person or goal.
Typically used with 'with' (comply with rules/requirements).

Definitionen

следовать
Verb
raiting
Основная форма
/ˈslʲedəvətʲ/
Идти за кем-либо или чем-либо, двигаться в том же направлении.
Он решил следовать за своим другом, чтобы не потеряться в толпе.
Подчиняться, выполнять указания, инструкции или правила.
Важно следовать инструкциям, чтобы избежать ошибок.
Проистекать как вывод или следствие из чего-либо.
Из его слов следует, что он не собирается участвовать в проекте.
Иметь в качестве примера или образца для подражания.
Он всегда старался следовать примеру своего отца.
Направляться по определённому маршруту, курсировать (о транспорте).
Поезд № 10 следует до Санкт-Петербурга без остановок.
Находиться за чем-либо в последовательности, идти после чего-либо.
В алфавите после буквы «Ж» следует буква «З».
Обозначает необходимость, долженствование; нужно, следует.
Следует проверить оборудование перед запуском.

Redewendungen und Phrasen

следовать примеру
Важно следовать примеру успешных людей.
follow (someone's) example
It is important to follow the example of successful people.
следовать совету
Я решил следовать его совету.
follow (someone's) advice
I decided to follow his advice.
следовать завету
Мы должны следовать завету предков.
follow (someone's) precept
We must follow the precept of our ancestors.
следовать интуиции
Иногда лучше следовать интуиции.
follow (someone's) intuition
Sometimes it's better to follow your intuition.
следовать закону
Граждане обязаны следовать закону.
follow the law
Citizens are obliged to follow the law.
поэтому следует
Поэтому следует быть осторожным.
(that is why one) should
That is why one should be careful.
следовать наставлениям
Важно следовать наставлениям учителя.
to follow instructions
It is important to follow the teacher's instructions.
следовать аскезе
Он начал следовать аскезе после путешествия в Индию.
follow asceticism
He began to follow asceticism after a trip to India.
следовать плану
Важно следовать плану, чтобы достичь цели.
to follow the plan
It is important to follow the plan to achieve the goal.
как следует
Он сделал работу как следует.
properly
He did the work properly.
следовать христу
Она решила следовать Христу всю свою жизнь.
follow Christ
She decided to follow Christ all her life.
следовать правилам
В общественном транспорте важно следовать правилам безопасности.
follow the rules
On public transport it is important to follow the safety rules.
следовать инструкции
Чтобы собрать шкаф, нужно строго следовать инструкции.
follow the instructions
To assemble the wardrobe, you must strictly follow the instructions.
следовать указаниям
Пожалуйста, следуйте указаниям диспетчера.
follow instructions
Please follow the dispatcher's instructions.
следовать протоколу
Врачи обязаны следовать протоколу лечения в экстренных случаях.
follow the protocol
Doctors are required to follow the treatment protocol in emergency cases.
следовать рекомендациям
Он решил следовать рекомендациям тренера и не пропускать тренировки.
follow the recommendations
He decided to follow the recommendations of his coach and not skip training sessions.
следовать маршруту
Во время похода мы старались следовать маршруту, отмеченному на карте.
follow the route
During the hike we tried to follow the route marked on the map.
следовать курсу
Капитан приказал следовать курсу на северо-восток.
to follow the course
The captain ordered the ship to follow the course to the northeast.
следовать традициям
Он всегда старается следовать традициям своей культуры.
to follow traditions
He always tries to follow the traditions of his culture.
следовать принципам
Даже в сложной ситуации она продолжала следовать своим принципам.
to follow principles
Even in a difficult situation, she continued to follow her principles.
следовать логике
Если следовать логике рассуждения, вывод получается очевидным.
to follow the logic
If you follow the logic of the reasoning, the conclusion becomes obvious.
следовать стандартам
Производитель должен следовать стандартам качества на всех этапах.
adhere to standards
The manufacturer must adhere to quality standards at all stages.
следовать расписанию
Поезд должен следовать расписанию, иначе начнутся задержки.
to follow the schedule
The train must follow the schedule, otherwise there will be delays.