
Worked

Translation worked into russian
work
Verbworked
Past Simple / Past Participle
work
works
worked Past Simple / Past Participle
working Gerund
I work at a software company.
Я работаю в компании по разработке программного обеспечения.
He likes to work in the garden on weekends.
Он любит трудиться в саду по выходным.
The plan will work if everyone follows the instructions.
План будет действовать, если все будут следовать инструкциям.
Definitions
work
VerbTo perform a job or task, especially for earning money.
She works at the local hospital as a nurse.
To function or operate, especially properly or effectively.
The machine works perfectly after the repair.
To exert effort or energy to achieve a result or accomplish a task.
He worked hard to finish the project on time.
To have a particular effect or influence.
The medicine worked quickly to relieve her headache.
To shape, form, or process a material or substance.
The artist worked the clay into a beautiful sculpture.
Idioms and phrases
work (someone's) fingers to the bone
She worked her fingers to the bone to provide for her family.
работать до изнеможения
Она работала до изнеможения, чтобы обеспечить свою семью.
work (someone's) way up
He worked his way up from a junior position to the CEO.
продвигаться по карьерной лестнице
Он продвинулся по карьерной лестнице от младшей должности до генерального директора.
work wonders
This new cream works wonders for dry skin.
творить чудеса
Этот новый крем творит чудеса для сухой кожи.
work (something) out
We need to work out a solution to this problem.
решать (что-то)
Нам нужно решить эту проблему.
work (one's) butt off
She worked her butt off to make the event successful.
работать до изнеможения
Она работала до изнеможения, чтобы сделать мероприятие успешным.
work (one's) tail off
He worked his tail off to meet the deadline.
работать как проклятый
Он работал как проклятый, чтобы уложиться в срок.
work like a charm
The new software works like a charm.
работать как часы
Новое программное обеспечение работает как часы.
work (one's) way through
She worked her way through college by doing part-time jobs.
пробиваться
Она пробилась через колледж, работая на подработках.
work abroad
Someone found an opportunity to work abroad in their field.
работать за границей
Кто-то нашёл возможность работать за границей в своей области.
work like a dog
He has been working like a dog to finish the project on time.
работать как лошадь
Он работал как лошадь, чтобы закончить проект вовремя.
work (someone's) mojo
He worked his mojo to win over the crowd.
использовать (чью-то) харизму
Он использовал свою харизму, чтобы завоевать толпу.
work like a mule
He works like a mule to provide for his family.
работать как лошадь
Он работает как лошадь, чтобы обеспечивать свою семью.
work overnight
They had to work overnight to meet the deadline.
работать всю ночь
Им пришлось работать всю ночь, чтобы уложиться в срок.
work overseas
She decided to work overseas for a few years.
работать за границей
Она решила поработать за границей несколько лет.
work flexitime
She decided to work flexitime to better manage her personal commitments.
работать по гибкому графику
Она решила работать по гибкому графику, чтобы лучше управлять своими личными обязательствами.
work furiously
He worked furiously to meet the deadline.
работать яростно
Он работал яростно, чтобы уложиться в срок.
work out the kinks
We need to work out the kinks before launching the product.
разобраться с проблемами
Нам нужно разобраться с проблемами перед запуском продукта.
work out a plan
They worked out a plan to improve sales.
разработать план
Они разработали план по улучшению продаж.
work out the details
She will work out the details of the project.
проработать детали
Она проработает детали проекта.
work out a solution
He worked out a solution to the problem.
найти решение
Он нашёл решение проблемы.
work out at the gym
I work out at the gym three times a week.
тренироваться в спортзале
Я тренируюсь в спортзале три раза в неделю.
work up an appetite
He worked up an appetite after the long hike.
нагулять аппетит
Он нагулял аппетит после долгой прогулки.
work up the courage
She finally worked up the courage to ask for a raise.
набраться смелости
Она наконец-то набралась смелости попросить о повышении.
work in shifts
They work in shifts to keep the factory running 24/7.
работать по сменам
Они работают по сменам, чтобы завод работал круглосуточно.
work in tandem
They work in tandem to complete the project on time.
работать в тандеме
Они работают в тандеме, чтобы завершить проект вовремя.
work in harmony
The team needs to work in harmony to achieve the best results.
работать в гармонии
Команде нужно работать в гармонии, чтобы достичь лучших результатов.
work around the clock
The team had to work around the clock to meet the deadline.
работать круглосуточно
Команде пришлось работать круглосуточно, чтобы уложиться в срок.
work around the problem
We need to find a way to work around the problem without causing delays.
обойти проблему
Нам нужно найти способ обойти проблему, не вызывая задержек.
work around the issue
The developers managed to work around the issue by implementing a temporary fix.
обойти проблему
Разработчики смогли обойти проблему, внедрив временное решение.
work over (something)
Someone needs to work over the details before the presentation.
тщательно прорабатывать (что-то)
Кому-то нужно тщательно проработать детали перед презентацией.