Thenceforth
Übersetzung von "thenceforth" ins Russisch
thenceforth
AdverbUK
/ˌðensˈfɔːθ/
US
/ˌðɛnsˈfɔrθ/
thenceforth
He was injured in the accident and thenceforth walked with a limp.
Он был ранен в аварии и впоследствии ходил с хромотой.
Definitionen
thenceforth
AdverbUK
/ˌðensˈfɔːθ/
US
/ˌðɛnsˈfɔrθ/
From that time on or from that point forward.
He moved to the city in 1990 and thenceforth became a prominent figure in the local art scene.
From that place or source onward.
The caravan reached the oasis and thenceforth traveled along the ancient trade route.
Redewendungen und Phrasen
use thenceforth
He decided to use a different approach thenceforth.
использовать с тех пор
Он решил использовать другой подход с тех пор.
continue thenceforth
The project will continue thenceforth without further interruptions.
продолжать с тех пор
Проект будет продолжаться с тех пор без дальнейших прерываний.
operate thenceforth
The machine will operate thenceforth with the new software.
действовать с тех пор
Машина будет работать с тех пор с новым программным обеспечением.
proceed thenceforth
The meeting will proceed thenceforth according to the schedule.
действовать с тех пор
Встреча будет продолжаться с тех пор согласно расписанию.
function thenceforth
The company will function thenceforth under the new management.
функционировать с тех пор
Компания будет функционировать с тех пор под новым руководством.
be known thenceforth
He was known thenceforth as the peacemaker.
быть известным с того момента
С того момента его знали как миротворца.
exist thenceforth
The company existed thenceforth under a new name.
существовать с того момента
Компания с того момента существовала под новым названием.
apply thenceforth
The new rules applied thenceforth.
применяться с того момента
Новые правила применялись с того момента.
serve thenceforth
The leader served thenceforth in his new capacity.
служить с того момента
Лидер служил с того момента в новом качестве.
remain thenceforth
She remained thenceforth in Paris.
оставаться с того момента
С того момента она осталась в Париже.