Gossip-filled
Übersetzung von "gossip-filled" ins Russisch
gossip-filled
AdjektivUK
/ˈɡɒs.ɪp fɪld/
US
/ˈɡɑː.sɪp fɪld/
UK
/ˈɡɒs.ɪp fɪld/
US
/ˈɡɑː.sɪp fɪld/
UK
/ˈɡɒs.ɪp fɪld/
US
/ˈɡɑː.sɪp fɪld/
Compound adjective meaning full of gossip or characterized by gossip.
полный сплетен
О мероприятии, разговоре, атмосфере; разговорное и нейтрально-оценочное. It was a gossip-filled evening that left everyone talking.
Это был вечер, полный сплетен, который оставил всех в разговорах.
Definitionen
gossip-filled
AdjektivUK
/ˈɡɒs.ɪp fɪld/
US
/ˈɡɑː.sɪp fɪld/
UK
/ˈɡɒs.ɪp fɪld/
US
/ˈɡɑː.sɪp fɪld/
UK
/ˈɡɒs.ɪp fɪld/
US
/ˈɡɑː.sɪp fɪld/
full of gossip; characterized by a lot of gossip
It was a gossip-filled evening that left everyone talking.
Redewendungen und Phrasen
gossip-filled column
She read the gossip-filled column every morning with her coffee.
сплетническая колонка
Она читала сплетническую колонку каждое утро за чашкой кофе.
gossip-filled article
The gossip-filled article spread quickly across social media.
сплетническая статья
Сплетническая статья быстро разошлась по социальным сетям.
gossip-filled magazine
He refused to buy that gossip-filled magazine at the checkout.
журнал, полный сплетен
Он отказался покупать тот журнал, полный сплетен, на кассе.
gossip-filled blog
The gossip-filled blog made unverified claims about the actor.
сплетнический блог
Сплетнический блог публиковал неподтверждённые заявления об актёре.
gossip-filled story
It turned out to be just another gossip-filled story with no facts behind it.
история, полная сплетен
Оказалось, что это была просто ещё одна история, полная сплетен, без каких-либо фактов.
gossip-filled report
The gossip-filled report caused a lot of unnecessary drama in the office.
сплетнический доклад
Сплетнический доклад вызвал в офисе много ненужной драмы.
gossip-filled conversation
Their gossip-filled conversation went on well past midnight.
разговор, полный сплетен
Их разговор, полный сплетен, продолжался далеко за полночь.
gossip-filled office
It was a gossip-filled office where everyone knew everyone else's business.
офис, полный сплетен
Это был офис, полный сплетен, где каждый знал о делах всех остальных.
gossip-filled dinner party
The gossip-filled dinner party quickly turned into a night of endless speculation.
ужин, полный сплетен
Ужин, полный сплетен, быстро превратился в ночь бесконечных домыслов.
gossip-filled chat
After the meeting, the team had a gossip-filled chat by the elevator.
разговор, полный сплетен
После собрания команда у лифта завела разговор, полный сплетен.