Concubine
Übersetzung von "concubine" ins Russisch
concubine
SubstantivUK
/ˈkɒŋkjʊbaɪn/
US
/ˈkɑːnkjəˌbaɪn/
concubines Pl.
The king had a concubine in the palace.
У короля была наложница во дворце.
Weitere Übersetzungen
Передает в первую очередь совместное проживание; смысл исторического статуса передан не полностью.
Разг.; в историческом или переносном контексте.
concubine
AdjektivUK
/ˈkɒŋ.kjʊ.baɪn/
US
/ˈkɑːn.kjuː.baɪn/
Attributive use: placed before another noun to denote relation to a concubine or concubinage.
наложничий
Только перед существительным; истор. The royal architect designed special concubine quarters adjoining the palace.
Королевский архитектор спроектировал отдельные наложничьи покои, примыкающие к дворцу.
Definitionen
concubine
SubstantivUK
/ˈkɒŋ.kjʊ.baɪn/
US
/ˈkɑːn.kjuː.baɪn/
A woman who lives with a man but has lower status than his wife or wives.
In ancient times, a king might have several concubines in addition to his queen.
concubine
AdjektivUK
/ˈkɒŋ.kjʊ.baɪn/
US
/ˈkɑːn.kjuː.baɪn/
Relating to or characteristic of a concubine or concubinage (used only before a noun).
The royal architect designed special concubine quarters adjoining the palace.
Redewendungen und Phrasen
royal concubine
The king had many children with his royal concubine.
королевская наложница
У короля было много детей с его королевской наложницей.
concubine status
She struggled to accept her concubine status in the royal court.
статус наложницы
Ей было трудно принять свой статус наложницы в королевском дворе.
famous concubine
History remembers the famous concubine for her beauty and influence.
знаменитая наложница
История помнит знаменитую наложницу за её красоту и влияние.
concubine relationship
Their concubine relationship was both complex and secretive.
отношения наложницы
Их отношения наложницы были одновременно сложными и тайными.
concubine system
The concubine system has existed in various cultures throughout history.
система наложниц
Система наложниц существовала в различных культурах на протяжении истории.
take a concubine
In that dynasty, a nobleman could take a concubine to secure heirs.
взять наложницу
В той династии дворянин мог взять наложницу, чтобы обеспечить наследников.
keep a concubine
The landlord was known to keep a concubine in a separate house.
содержать наложницу
Домовладелец был известен тем, что содержал наложницу в отдельном доме.
have a concubine
He was wealthy enough to have a concubine in addition to his wife.
содержать наложницу
Он был достаточно богат, чтобы содержать наложницу помимо своей жены.
be a concubine
She was forced to be a concubine after the village was captured.
быть наложницей (также: стать наложницей)
Её заставили стать наложницей после захвата деревни.
imperial concubine
The imperial concubine lived under strict rules inside the palace.
императорская наложница
Императорская наложница жила во дворце по строгим правилам.
court concubine
A court concubine had to compete for the ruler's attention.
придворная наложница
Придворная наложница должна была соперничать за внимание правителя.
chief concubine
The chief concubine managed the other women in the household.
главная наложница
Главная наложница управляла другими женщинами в доме.
senior concubine
The senior concubine held more authority than the younger wives.
старшая наложница
Старшая наложница обладала большей властью, чем младшие жёны.
former concubine
A former concubine later became a powerful figure in politics.
бывшая наложница
Бывшая наложница позже стала влиятельной фигурой в политике.
favorite concubine
The emperor's favorite concubine was admired for her beauty and wit.
любимая наложница
Любимая наложница императора восхищала людей своей красотой и остроумием.
historical concubine
The museum exhibit included portraits of a historical concubine and her children.
историческая наложница
В экспозиции музея были портреты исторической наложницы и её детей.
concubine mother
His concubine mother had little influence in the royal household.
мать-наложница
Его мать-наложница имела мало влияния при дворе.