Страусиный
Translation of "страусиный" into English
страусиный
AdjectiveОсновная форма
/strɐʊˈsʲinɨj/
Относительное прилагательное; в переносном употреблении часто сочетается с отвлечёнными существительными.
Attributive adjective; used in reference to an ostrich or to something made from ostrich material.
Страусиные перья использовали для украшения костюмов.
Ostrich feathers were used to decorate the costumes.
Additional translations
ostrich-like
Figurative; describing an attitude of avoiding an unpleasant problem or pretending it does not exist. Definitions
страусиный
AdjectiveОсновная форма
/strɐʊˈsʲinɨj/
относящийся к страусу, принадлежащий страусу или свойственный ему
Страусиные перья использовали для украшения костюмов.
переносно: характеризующийся стремлением уклониться от проблемы, сделать вид, что её не существует
Его страусиная политика не помогла решить конфликт.
Idioms and phrases
страусиное яйцо
На завтрак мы приготовили омлет из страусиного яйца.
ostrich egg
For breakfast, we made an omelet from an ostrich egg.
страусиные яйца
В фермерском магазине продаются страусиные яйца и другие деликатесы.
ostrich eggs
The farm store sells ostrich eggs and other delicacies.
страусиное перо
Она купила шляпу, украшенную страусиным пером.
ostrich feather
She bought a hat decorated with an ostrich feather.
страусиные перья
Для декора зала использовали белые страусиные перья.
ostrich feathers
White ostrich feathers were used to decorate the hall.
страусиная ферма
Мы посетили страусиную ферму во время отпуска.
ostrich farm
We visited an ostrich farm during our vacation.
страусиное мясо
Страусиное мясо считается деликатесом.
ostrich meat
Ostrich meat is considered a delicacy.
страусиная кожа
Он заказал кошелек из страусиной кожи.
ostrich leather
He ordered a wallet made of ostrich leather.
страусиный пух
Страусиный пух используют для мягких щеток и украшений.
ostrich down
Ostrich down is used for soft brushes and ornaments.
страусиная политика
Страусиная политика в кризисной ситуации только усугубляет проблему.
policy of burying one's head in the sand
A policy of burying one's head in the sand in a crisis only exacerbates the problem.
страусиная позиция
Его страусиная позиция вызвала недовольство коллег.
head-in-the-sand attitude
His head-in-the-sand attitude caused dissatisfaction among his colleagues.
страусиная тактика
Страусиная тактика не помогает решать сложные вопросы.
ostrich tactic
The ostrich tactic doesn't help to solve complex problems.
страусиный образ жизни
Переезд в деревню изменил его страусиный образ жизни.
ostrich-like lifestyle
The move to the countryside changed his ostrich-like lifestyle.