ru

Прорабатывать

en

Translation прорабатывать into english

прорабатывать
Verb
raiting
прорабатывал
Мы должны прорабатывать все детали проекта.
We need to work through all the details of the project.
Он начал прорабатывать свою идею более подробно.
He began to elaborate on his idea in more detail.
Инженеры будут прорабатывать данные, чтобы улучшить систему.
The engineers will process the data to improve the system.
Additional translations

Definitions

прорабатывать
Verb
raiting
Тщательно изучать или анализировать что-либо.
Он начал прорабатывать все детали проекта.
Доводить до совершенства, улучшать что-либо.
Нам нужно прорабатывать стратегию компании, чтобы добиться успеха.
Выполнять работу, связанную с чем-либо.
Она будет прорабатывать этот вопрос на следующей неделе.

Idioms and phrases

прорабатывать детали
Мы должны прорабатывать детали плана.
to work out the details
We need to work out the details of the plan.
прорабатывать ошибки
Важно прорабатывать ошибки, чтобы учиться на них.
to work through mistakes
It's important to work through mistakes to learn from them.
прорабатывать тему
Он долго прорабатывал тему для своей диссертации.
to work through the topic
He worked through the topic for his dissertation for a long time.
прорабатывать план
Мы начали прорабатывать план новой кампании.
to develop a plan
We started to develop a plan for the new campaign.
прорабатывать вопрос
Нам необходимо прорабатывать вопрос финансирования.
to work on the issue
We need to work on the issue of funding.

Examples

quotes Вы должны прорабатывать любую ситуацию, которая может произойти на важных соревнованиях, и прорабатывать то, чего вы ходите добиться, чтобы вы продолжали показывать лучшие результаты.
quotes You must practice every situation that could occur during an important competition and practice what you will do so that you can continue to be your best.
quotes ВОПРОС: Я раздумываю о программе, в рамках которой мне придется прорабатывать ноги три раза в неделю.
quotes QUESTION: I'm thinking about a program in which I will have to work my legs three times a week.
quotes Мы пока не начали прорабатывать детали, но вот что я могу вам сказать уже сегодня: на этой неделе я буду в Брюсселе, чтобы подписать соглашение между Breakthrough Energy и Европейской комиссией.
quotes We’re still working out the details, but here’s what I can tell you today: I’ll be in Brussels this week to sign an agreement between Breakthrough Energy and the European Commission.
quotes Какая страна придет в аэропорт, мы пока не знаем, но мы будем приветствовать участие инвесторов от наших партнеров и прорабатывать совместные проекты».
quotes Which country will come to the airport, we do not know, but we would welcome the participation of investors from our partners and work out joint projects.”
quotes ВОПРОС: Я раздумываю о программе, в пределах которой мне придется прорабатывать ноги 3 раза в неделю.
quotes QUESTION: I'm thinking about a program in which I will have to work my legs three times a week.

Related words