ru

Подтвердить

en

Translation подтвердить into english

подтвердить
Verb
raiting
подтвердил подтвердил подтвердил подтвердили подтвердили подтвердили
Он смог подтвердить свою теорию.
He was able to confirm his theory.
Пожалуйста, подтвердите свою личность.
Please verify your identity.
Мы должны подтвердить результаты эксперимента.
We need to validate the results of the experiment.

Definitions

подтвердить
Verb
raiting
Убедительно доказать истинность, правильность чего-либо.
Он смог подтвердить свою теорию новыми данными.
Заверить, удостоверить что-либо официально.
Необходимо подтвердить свою личность для получения доступа.
Подтвердить ранее данное обещание или обязательство.
Компания подтвердила своё намерение инвестировать в проект.

Idioms and phrases

подтвердить заказ
Пожалуйста, подтвердите заказ до конца дня.
confirm (an) order
Please confirm the order by the end of the day.
подтвердить участие
Он подтвердил участие в конференции.
confirm participation
He confirmed participation in the conference.
подтвердить информацию
Мы должны подтвердить информацию перед публикацией.
confirm information
We must confirm the information before publishing.
подтвердить встречу
Пожалуйста, подтвердите встречу на завтра.
confirm (a) meeting
Please confirm the meeting for tomorrow.
подтвердить подозрения
Его действия подтвердили наши подозрения.
confirm suspicions
His actions confirmed our suspicions.
подтвердить согласие
Пожалуйста, подтвердите согласие на обработку данных.
confirm consent
Please confirm consent for data processing.
подтвердить предположение
После исследования они смогли подтвердить предположение.
to confirm an assumption
After the research, they were able to confirm the assumption.
подтвердить неподлинность
Исследование подтвердило неподлинность артефакта.
to confirm inauthenticity
The study confirmed the inauthenticity of the artifact.
подтвердить договорённость
Мы должны подтвердить договорённость до конца недели.
confirm the agreement
We need to confirm the agreement by the end of the week.

Examples

quotes Я могу подтвердить это, и я могу подтвердить, что мы также продолжаем наши планы по предотвращению этой агрессии различными средствами».
quotes I can confirm that and I can also confirm to you that we are continuing our plans to thwart this aggression by various means.”
quotes Я не могу подтвердить все детали, что Кори опубликовал, и я не могу подтвердить его встречи с различными союзами.
quotes I can not confirm all the details that Corey has released and I can not confirm his meetings with different alliances.
quotes COBRA — Я могу подтвердить, что были гигантские существа, живущие на этой планете в прошлом, но я не могу подтвердить размер.
quotes COBRA – I can confirm that there were giant beings living on this planet in the past, but I can not confirm the size.
quotes Мы собрались вместе снова, чтобы продолжить нашу борьбу против неолиберализма и войны, чтобы подтвердить соглашения предыдущего Форума и подтвердить, что другой мир возможен.
quotes We come together again to continue our struggles against neoliberalism and war, to confirm the agreements of the last Forum and to reaffirm that another world is possible.
quotes Мои источники НЕ МОГУТ подтвердить это, точно так же, как они НЕ смогли подтвердить информацию о Зеленом Свете, выпущенной Дрейком Бейли в 2012 году.
quotes My sources can NOT confirm this, in the exactly the same way they could NOT confirm the Green Light issued by Drake Bailey in 2012.

Related words