ru

Нищенство

en

Translation нищенство into english

нищенство
Noun
raiting
Нищенство стало его единственным способом выживания.
Beggary became his only means of survival.
В городе увеличилось нищенство из-за экономического кризиса.
Mendicancy in the city increased due to the economic crisis.
Additional translations

Definitions

нищенство
Noun
raiting
Состояние крайней бедности, когда человек вынужден просить милостыню для выживания.
Нищенство стало для него единственным способом выживания после потери работы.

Idioms and phrases

жить нищенством
Он был вынужден жить нищенством после потери работы.
to live by begging
He was forced to live by begging after losing his job.
заниматься нищенством
В некоторых странах заниматься нищенством запрещено законом.
to engage in begging
In some countries, engaging in begging is prohibited by law.
страдать нищенством
Многие районы страдают нищенством из-за экономического кризиса.
to suffer from impoverishment
Many areas suffer from impoverishment due to the economic crisis.
борьба с нищенством
Правительство запустило программу по борьбе с нищенством.
fight against poverty
The government launched a program to fight against poverty.
закончить нищенством
Без поддержки семьи он мог бы закончить нищенством.
to end up in poverty
Without family support, he could end up in poverty.

Examples

quotes Каждый нищий находит для себя свой ответ, надо же ему как-то компенсировать свое нищенство перед самим собой.
quotes Every beggar finds his answer for himself, he must somehow compensate for his poverty in front of himself.
quotes Нищенство в Европе кормит целые деревни в Румынии
quotes Begging in Europe is feeding entire villages in Romania
quotes Кстати, профессиональное нищенство было самостоятельной специальностью со своими «университетами», «экзаменами» и возможностью карьерного роста.
quotes By the way, professional begging was an independent specialty with its "universities", "exams" and the possibility of career growth.
quotes Атомная бомба, которая использовалась и продолжает использоваться в коммерческих целях как «мирный источник атомной энергии», вызвала нескончаемую боль, нищенство и невосполнимый ущерб по всему миру.
quotes The atom bomb, which has been and continues to be used for commercial purposes as a "peaceful source of atomic energy", has induced unending pain, misery and irreparable worldwide harm.
quotes Это знаменовало одновременно и нищенство в земной жизни, и близость к богу.
quotes honor in this world and the Hereafter, and of those who are near to Allah."

Related words