ru

Напускной

en

Translation of "напускной" into English

напускной
Adjective
raiting
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Сравнительная и превосходная степени образуются аналитически.
Used of emotions, expressions, or behavior that are not genuine.
У него была напускная улыбка.
He had a feigned smile.
Used about feelings, politeness, or expressions that are not genuine.
Её напускная вежливость сразу бросалась в глаза.
Her insincere politeness was obvious at once.
Often said of a smile, tone, or manner that lacks spontaneity.
В его голосе звучала напускная торжественность.
There was an artificial solemnity in his voice.
Used for exaggerated importance, seriousness, or style.
Он говорил с напускной важностью.
He spoke with pretentious airs.
Additional translations
Less common; suggests deliberately mannered or unnatural speech and behavior.

Definitions

напускной
Adjective
raiting
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Основная форма
/nəpʊsˈknoj/
Притворный, неискренний, показной.
У него была напускная улыбка.
Неестественно преувеличенный, нарочито важный.
В его голосе звучала напускная торжественность.

Idioms and phrases

напускной вид
Он держал напускной вид уверенного человека, но внутри сильно нервничал.
a put-on air
He maintained a put-on air of being confident, but inside he was very nervous.
напускная серьёзность
За напускной серьёзностью мальчика все сразу увидели обычную растерянность.
put-on seriousness
Behind the boy's put-on seriousness, everyone immediately saw his plain bewilderment.
напускное равнодушие
Она пыталась скрыть обиду за напускным равнодушием.
feigned indifference
She tried to hide her hurt behind feigned indifference.
напускное веселье
Напускное веселье не помогло ему скрыть плохое настроение.
feigned cheerfulness
Feigned cheerfulness did not help him hide his bad mood.
напускная важность
Своей напускной важностью он только смешил коллег.
put-on importance
His put-on importance only made his colleagues laugh.
напускной тон
Меня раздражал его напускной тон, будто он говорил со всеми свысока.
affected tone
His affected tone irritated me, as if he were talking down to everyone.
напускная строгость
Напускная строгость учителя быстро исчезала, когда он видел старание учеников.
feigned sternness
The teacher's feigned sternness quickly disappeared when he saw the students' effort.
напускная доброжелательность
Его напускная доброжелательность никого не обманула.
feigned friendliness
His feigned friendliness fooled no one.
напускная скромность
За напускной скромностью он лишь пытался привлечь к себе внимание.
feigned modesty
He was merely trying to attract attention with his feigned modesty.
напускной пафос
В его речи чувствовался напускной пафос, который выглядел неестественно.
affected pomposity
There was affected pomposity in his speech, which seemed unnatural.
напускная уверенность
Напускная уверенность помогла ему только на первых минутах выступления.
feigned confidence
Feigned confidence helped him only in the first minutes of his performance.
напускная холодность
Она прятала смущение за напускной холодностью.
feigned coldness
She hid her embarrassment behind feigned coldness.