ru

Мировому

en

Translation мировому into english

мировой
Adjective
raiting
Мировая экономика переживает кризис.
The world economy is experiencing a crisis.
Мировая проблема изменения климата требует срочных действий.
The global issue of climate change requires urgent action.
Мировая справедливость должна быть доступна каждому.
Universal justice should be accessible to everyone.
Мировая известность пришла к нему после выхода фильма.
Worldwide fame came to him after the release of the film.

Definitions

мировой
Adjective
raiting
Относящийся ко всему миру, охватывающий весь мир.
Мировая экономика испытывает значительные изменения в последние годы.
Имеющий всемирное значение, известный во всем мире.
Мировая премьера нового фильма состоялась в Лос-Анджелесе.
Относящийся к миру, мирный, спокойный.
После долгих переговоров был достигнут мировой договор.

Idioms and phrases

мировой центр
Москва считается мировым центром культурных событий.
World center
Moscow is considered a world center for cultural events.
мировой рекорд
Он установил новый мировой рекорд в плавании.
world record
He set a new world record in swimming.
мировое сообщество
Мировое сообщество осудило агрессию.
world community
The world community condemned the aggression.
мировая война
Первая мировая война началась в 1914 году.
world war
The First World War began in 1914.
мировой рынок
Мировой рынок нефти очень нестабилен.
world market
The world oil market is very unstable.
мировая классика
Мировая классика всегда вызывает интерес.
world classics
World classics always spark interest.
мировой чемпион
Он стал мировым чемпионом по шахматам.
world champion
He became the world champion in chess.
мировая знаменитость
Он стал мировой знаменитостью после выхода фильма.
world celebrity
He became a world celebrity after the release of the film.
мировая мода
Мировая мода постоянно меняется.
global fashion
Global fashion is constantly changing.
балет мирового уровня
Этот спектакль — балет мирового уровня.
world-class ballet
This performance is a world-class ballet.
мировой стандарт
Эта технология признана мировым стандартом.
world standard
This technology is recognized as the world standard.
мировое господство
Он мечтал о мировом господстве.
world domination
He dreamed of world domination.
мировой космополит
Мировой космополит не знает границ для своего развития.
world cosmopolitan
A world cosmopolitan knows no limits for their development.
мировая экономика
Мировая экономика восстанавливается после кризиса.
world economy
The world economy is recovering from the crisis.

Examples

quotes Финансовый мировой рынок уже сформирован, почти полностью (или даже полностью) сформирован мировой рынок сырья, у нас на глазах формируется мировой рынок товаров и услуг и начинает формироваться мировой рынок рабочей силы.
quotes The financial world market is already formed, the world market of resources is almost completely formed (or about to be completed), thus before our eyes the world market of commodities and services is being formed and the world market of labor is beginning to form.
quotes WEB (2014-03-04, 7:07:01)---------------------------------------------Финансовый мировой рынок уже сформирован, почти полностью (или даже полностью) сформирован мировой рынок сырья, у нас на глазах формируется мировой рынок товаров и услуг и начинает формироваться мировой рынок рабочей силы.
quotes The financial world market is already formed, the world market of resources is almost completely formed (or about to be completed), thus before our eyes the world market of commodities and services is being formed and the world market of labor is beginning to form.
quotes Эта «мировая революция» уже не является мировой революцией старого типа — старой мировой буржуазной революции давно уже пришёл конец, — а является новой мировой революцией, мировой социалистической революцией.
quotes The "world revolution" no longer refers to the old world revolution, for the old bourgeois world revolution has long been a thing of the past; it refers to the new world revolution, the socialist world revolution.
quotes Так, только 4% российских организаций учитывают в своих политиках командирования проблемы психического здоровья (15% мировой показатель), только 5% – риски для командированных с ограниченными возможностями (12% мировой показатель), лишь 12% – особые потребности женщин в командировках (26% мировой показатель) и только 20% имеют доступ к технологиям подготовки сотрудников к командировкам, оказания помощи во время командировок и отслеживания командированных (36% мировой показатель).
quotes Thus, only 4% of Russian organizations include mental health problems into their travel policies (15% in the world), only 5% - risks for seconded employees with disabilities (12% in the world), only 12% - special needs of women on business trips (26% in the world) and only 20% have access to technologies for staff training, providing assistance during business trips and seconded employee tracking (36% in the world).
quotes Цель МВФ, поставленная перед ним при его создании после Второй мировой войны, — поддерживать стабильность и процветание мировой экономики Цель МВФ, поставленная перед ним при его создании после Второй мировой войны, — поддерживать стабильность и процветание мировой экономики.
quotes The IMF’s purpose, as it was established after the Second World War, was to maintain stability and prosperity in the global economy.

Related words