ru

Мелководий

en

Translation мелководий into english

мелководье
Noun
raiting
Лодка застряла на мелководье.
The boat got stuck in the shallows.
Рыбаки избегают мелководья, чтобы не повредить сети.
Fishermen avoid the shoal to prevent damaging their nets.

Definitions

мелководье
Noun
raiting
Участок водоёма с небольшой глубиной, где вода не достигает значительной глубины.
На мелководье можно увидеть множество рыб, плавающих близко к поверхности.

Idioms and phrases

на мелководье
Рыбы обитают на мелководье.
in shallow water
Fish live in shallow water.
опасность мелководья
Опытные пловцы знают о опасности мелководья.
danger of shallow water
Experienced swimmers know about the danger of shallow water.
глубина мелководья
Глубина мелководья не превышает одного метра.
depth of shallow water
The depth of shallow water does not exceed one meter.
полоса мелководья
Судно застряло в полосе мелководья.
strip of shallow water
The ship got stuck in a strip of shallow water.
рыбалка на мелководье
Рыбалка на мелководье может быть очень продуктивной.
fishing in shallow water
Fishing in shallow water can be very productive.

Examples

quotes Морской – морской зоне либо на мелководье (глубина менее 30 до 40 метров, что обычно считается мелководье для 3D морские сейсморазведочные работы) или в глубоких акваторий, обычно связанные с морей и океанов (например, Мексиканском заливе).
quotes Marine - The marine zone is either in shallow water areas (water depths of less than 30 to 40 metres would normally be considered shallow water areas for 3D marine seismic operations) or in the deep water areas normally associated with the seas and oceans (such as the Gulf of Mexico).
quotes И поскольку он сильно громоздкий в своем торсе, судно для прокладки кабеля не может использоваться для операций на скалистых отвесах или на мелководье, где есть вероятность слияния суши с водами, поскольку мелководье воды имеет тенденцию к сокращению (приливы и отливы) чем препятствует движению прокладка кабеля.
quotes And because it is so bulky in its torso, a cable laying ship cannot be used for operations in shoals or shallow waters where there is a chance of land merging with the waters because the shallowness of the water tends to curtail and hamper the movement of the cable laying ship.
quotes Существо, названное Тиктаалик (в переводе это название означает "большая рыба, живущая не мелководье"), показывает, что предки современных животных перемещались из воды на землю постепенно и сначала жили на мелководье.
quotes Tiktaalik - the name means "a large, shallow-water fish" in the Inuit language Inuktikuk - shows that the evolution of animals from living in water to living on land happened gradually, with fish first iving in shallow water.
quotes Эта комбинация не позволяет отличить мелководье от почв в отличие от комбинации 7-5-3.
quotes This combination does not distinguish shallow water from soil, unlike the 7-5-3 combination.
quotes Не оставляйте мелководье, менее вероятно, что хищники придут туда.
quotes Do not leave shallow waters, it is less likely the predators come there.

Related words