ru

Искривиться

en

Translation искривиться into english

искривиться
Verb
raiting
искривился искривилась искривилось искривились
Металлическая пластина может искривиться под воздействием тепла.
The metal plate can warp under the influence of heat.
Деревянная доска может искривиться из-за влажности.
The wooden board can bend due to moisture.
Изображение на экране может искривиться из-за плохого сигнала.
The image on the screen can distort due to a poor signal.
Additional translations

Definitions

искривиться
Verb
raiting
Принять кривую форму, стать изогнутым.
Металлический прут искривился под давлением.
Измениться в худшую сторону, стать неправильным или неестественным.
Его лицо искривилось от боли.

Idioms and phrases

искривиться от боли
Его лицо искривилось от боли, когда он упал.
(someone) to writhe in pain
His face writhed in pain when he fell.
искривиться от смеха
Он искривился от смеха, услышав шутку.
(someone) to buckle with laughter
He buckled with laughter after hearing the joke.
искривиться от злости
Ее лицо искривилось от злости, когда она узнала новости.
(someone's face) to contort with anger
Her face contorted with anger when she heard the news.
искривиться от усталости
Она искривилась от усталости после долгого рабочего дня.
(someone) to slump from fatigue
She slumped from fatigue after a long workday.
искривиться от страха
Его лицо искривилось от страха, когда он увидел змею.
(someone's face) to distort with fear
His face distorted with fear when he saw the snake.

Examples

quotes С возрастом наши дёсны ослабевают, и зубы начинают двигаться, так что самая голливудская улыбка тоже может искривиться.
quotes With age our gums weaken and teeth begin to move, so the Hollywood smile can also be bent.
quotes Череп может наклониться, искривиться, завалиться на одну из сторон, просесть, или, как это часто бывает, все эти изменения могут происходить одновременно.
quotes The skull can lean, get twisted, then fall to one side, it can sink, or, as what often happens, all these changes can happen at the same time.
quotes Ньютон также считал, что тела перемещаются по пространству и что пространство – вместительный пустой контейнер, большая коробка, содержащая в себе Вселенную, необъятная структура, по которой все объекты движутся прямо, пока сила не вынудит их траектории искривиться.
quotes Newton had also imagined that bodies move through space and that space is a great empty container, a large box that enclosed the universe, an immense structure through which all objects move true until a force obliges their trajectory to curve.
quotes Изогнувшись немного, они (лучи - прим. перев.) преломляются, как свет, проходящий через воду, чтобы искривиться и сфокусировать свет в направлении Земли!
quotes Bent slightly, they refract like light passing through water, to bend and focus the light toward Earth!
quotes К тому же он может искривиться в другую сторону.
quotes So he could chill out on the other side.

Related words