ru

Инвалидный

en

Translation инвалидный into english

инвалидный
Adjective
raiting
Инвалидная коляска стоит в углу.
The disabled wheelchair is in the corner.
Инвалидная парковка находится рядом с входом.
The handicapped parking is near the entrance.
Additional translations

Definitions

инвалидный
Adjective
raiting
Относящийся к инвалиду, предназначенный для использования инвалидами.
Инвалидная коляска позволяет людям с ограниченными возможностями передвигаться самостоятельно.
Связанный с инвалидностью, обусловленный инвалидностью.
Инвалидное пособие выплачивается ежемесячно для поддержки людей с ограниченными возможностями.

Idioms and phrases

инвалидное кресло
Он передвигается на инвалидном кресле.
wheelchair
He moves around in a wheelchair.
инвалидная коляска
Для удобства пациента была предоставлена инвалидная коляска.
wheelchair
A wheelchair was provided for the patient's convenience.
инвалидное пособие
Ему назначили инвалидное пособие.
disability benefit
He was granted a disability benefit.
инвалидная пенсия
Она получает инвалидную пенсию.
disability pension
She receives a disability pension.
инвалидная карточка
Инвалидная карточка позволяет парковаться на специальных местах.
disability card
The disability card allows parking in designated spots.

Examples

quotes На каждого инвалида найдется не-инвалидный «специалист», который утверждает, что знает о нас больше, чем мы знаем о себе.
quotes For each disabled person, there is a non-disabled “expert”, claiming to know more about us than we do about ourselves.
quotes "Уверен, что Кэти встретила бы весьма прохладный прием, если бы запела о том же в песне под названием "Ты - такой "чернокожистый", "еврейский" или "инвалидный".
quotes "I am sure Katy would get a critical reception if she expressed comparable sentiments in a song called 'UR so black, Jewish or disabled.'"
quotes Проработал до 1947 года, после смерти семьи ушел в инвалидный дом.
quotes He worked until 1947, after the death of his family, he went to the invalid home.
quotes Погребен Бистром в своем ямбургском поместье, на том месте, где впоследствии была сооружена часовня и при ней инвалидный дом для нескольких отставных гвардейских солдат.
quotes Bistrom was buried on his Yamburg estate, where afterwards a chapel was built accompanied by an invalid house for several retired guards soldiers.
quotes Ну, тогда еще не сделано было насчет раненых никаких, знаете, здаких распоряжений: этот какой-нибудь инвалидный капитал был уже заведен, можете представить себе, в некотором роде, гораздо после.
quotes Well, they hadn’t yet made any of those, you know, arrangements for the wounded; this invalid fund or whatever, if you can picture it, was, in a certain way, introduced much later.