ru

Головастику

en

Translation головастику into english

головастик
Noun
raiting
В пруду много головастиков.
There are many tadpoles in the pond.
Он ещё головастик, но уже много знает.
He is still a tadpole, but he already knows a lot.
Additional translations

Definitions

головастик
Noun
raiting
Личинка земноводных, особенно лягушек и жаб, которая развивается в воде и имеет хвост и жабры.
В пруду плавали головастики, которые вскоре должны были превратиться в лягушек.

Idioms and phrases

ловить головастиков
Дети любят ловить головастиков в пруду.
(someone) catches tadpoles
Children love to catch tadpoles in the pond.
наблюдать головастиков
Биологи наблюдают головастиков в естественной среде обитания.
(someone) observes tadpoles
Biologists observe tadpoles in their natural habitat.
разводить головастиков
Учёные разводят головастиков для исследований.
(someone) breeds tadpoles
Scientists breed tadpoles for research.
изучать головастиков
Учитель предложил изучать головастиков на уроке биологии.
(someone) studies tadpoles
The teacher suggested studying tadpoles in the biology class.
следить за головастиками
Наши сотрудники следят за головастиками в лаборатории.
(someone) keeps track of tadpoles
Our staff keeps track of tadpoles in the laboratory.

Examples

quotes «Головастик» особенно перспективен, сказала Браслау, потому что его гораздо легче производить, чем «лягушку», и является наиболее эффективной из рассмотренных стратегий пластификации.
quotes The “tadpole” is particularly promising, Braslau said, because it is much easier to produce than the “frog” and is the most effective of the plasticizing strategies examined.
quotes Но он должен отвалиться сам; если его отрезать, бедный головастик погибнет.
quotes It must fall away; if it is cut, the poor tadpole will die.
quotes Ты был головастик, я рыба
quotes You were a duckling, I was a fish.
quotes Наконец, когда окончательно созревают лёгкие и вырастают четыре лапки, этот повзрослевший головастик празднует своё «совершеннолетие», выпрыгивая из воды, чтобы теперь жить на суше.
quotes Finally, when the lungs finally ripen and the four legs grow, this mature tadpole celebrates its “coming of age” by jumping out of the water to live on land now.
quotes Используя тонкие петли, сделанные из прядей волос, вырванных из головы его дочери, он тщательно раздроблял эмбрионов земноводных на две части и обнаружил, что только половина, содержащая небольшой кусочек ткани, будет развиваться в головастик.
quotes Using fine loops made from strands of hair plucked from his own daughter’s head, he meticulously split amphibian embryos in two, and found that only the half containing a small piece of tissue would go on to develop into a tadpole.

Related words