ru

Вылупление

en

Translation вылупление into english

вылупление
Noun
raiting
Вылупление цыплят произошло рано утром.
The hatching of the chicks occurred early in the morning.
Additional translations

Definitions

вылупление
Noun
raiting
Процесс выхода из яйца или кокона, когда молодое животное или насекомое появляется на свет.
Вылупление цыплят произошло рано утром, и теперь они бегают по двору.

Idioms and phrases

момент вылупления
Момент вылупления молодой птицы очень важен.
moment of hatching
The moment of hatching of a young bird is very important.
процесс вылупления
Процесс вылупления может занять несколько часов.
process of hatching
The process of hatching can take several hours.
время вылупления
Время вылупления зависит от условий инкубации.
hatching time
Hatching time depends on incubation conditions.
период вылупления
Период вылупления для разных видов может различаться.
hatching period
The hatching period can differ for different species.
успех вылупления
Успех вылупления зависит от качества яиц.
hatching success
Hatching success depends on the quality of the eggs.

Examples

quotes Некоторые виды несут их на своих телах до тех пор, пока не произойдет вылупление, в то время как другие сбрасывают капсулы в охраняемых местах, которые они часто посещают.
quotes Some species carry them on their bodies until hatching takes place, while other drop the capsules in protected places that they frequent.
quotes Когда его характер вызывает «преждевременное вылупление» другого птичьего яйца, его приговаривают к посещению занятий по управлению гневом.
quotes When his temper causes a “premature hatching” of another bird’s egg, he is sentenced to take an anger management class.
quotes Если есть больше чем одна яйцеклетка, вылупление происходит с интервалом в 5 дней.
quotes If there is more than one egg, hatching occurs at 5-day intervals.
quotes Перед тем, как лунная ночь закончила эксперимент, исследователи смогли наблюдать вылупление хлопковых семян.
quotes Before the lunar night ended the experiment, the researchers were able to observe the hatching of cottonseeds.
quotes Вопрос для Бальсы не в том, как защитить Чагума от того, что находится внутри него, а в том, как защитить принца и яйцо от Рарунга, чтобы обеспечить его безопасное вылупление и высвобождение дождей.
quotes The question for Balsa is not how to protect Chagum from what is inside him, but rather, how to protect Chagum and the egg from Rarunga in order to ensure that it hatches safely and releases the rains.