ru

Вработаться

en

Translation of "вработаться" into English

вработаться
Verb
raiting
Основная форма
/vrɐˈbotət͡sːə/
Возвратный глагол совершенного вида; личные формы выражают будущее время.
Used figuratively for becoming comfortable and efficient in a new job or work routine.
Через несколько дней он вработался и стал быстрее справляться с задачами.
After a few days, he adapted and started handling tasks faster.
Additional translations
More formal; especially common in American English.

Definitions

вработаться
Verb
raiting
Основная форма
/vrɐˈbotət͡sːə/
привыкнуть к работе, освоиться в ней и начать выполнять её уверенно и без напряжения
Через несколько дней он вработался и стал быстрее справляться с задачами.

Idioms and phrases

вработаться в коллектив
Новому сотруднику понадобилось несколько недель, чтобы вработаться в коллектив.
to settle in with the team
It took the new employee a few weeks to settle in with the team.
вработаться в работу
После отпуска мне было трудно сразу вработаться в работу.
to get back into the swing of things at work
After my vacation, it was hard for me to get back into the swing of things at work right away.
вработаться в процесс
Сначала он чувствовал себя неуверенно, но потом быстро вработался в процесс.
to settle into the process
At first he felt unsure, but then he quickly settled into the process.
вработаться в новый режим
После переезда она сумела вработаться в новый режим уже за пару дней.
to settle into a new routine
After the move she managed to settle into the new routine in just a couple of days.
вработаться в график
Чтобы вработаться в график, мне пришлось рано вставать всю неделю.
to adjust to the schedule
To adjust to the schedule, I had to get up early all week.
вработаться в ритм
После длительного перерыва спортсмену нужно было вработаться в ритм тренировок.
to get back into the rhythm
After a long break, the athlete needed to get back into the rhythm of training.
вработаться в тему
Редактору хватило часа, чтобы вработаться в тему статьи.
to get up to speed on the topic
It took the editor an hour to get up to speed on the topic of the article.
вработаться в проект
Новый разработчик быстро вработался в проект и начал помогать команде.
to get up to speed on the project
The new developer quickly got up to speed on the project and began helping the team.
вработаться в должность
Заместитель директора только начал вработываться в должность.
to settle into a position
The deputy director has only just begun to settle into the position.
вработаться в условия
Молодой специалист быстро вработался в условия большого завода.
to adapt to the conditions
The young specialist quickly adapted to the working conditions at the large factory.
вработаться после перерыва
После отпуска мне понадобился день, чтобы вработаться после перерыва.
get back into the swing of things after a break
After my vacation it took me a day to get back into the swing of things.
вработаться за короткий срок
Опытный сотрудник смог вработаться за короткий срок и сразу выйти на хороший результат.
to get up to speed in a short time
The experienced employee was able to get up to speed in a short time and immediately achieve good results.

Related words