ru

Благочинный

en

Translation of "благочинный" into English

благочинный
Noun
raiting
Основная форма
/bləgɐˈt͡ɕinnɨj/
Употребляется преимущественно в церковном контексте.
Orthodox Church term for the priest in charge of a deanery.
Благочинный приехал проверить несколько приходов округа.
The dean came to inspect several parishes in the district.
благочинный
Adjective
raiting
Книжн., устар.; в современном языке употребляется редко.
Used of behavior, appearance, or conduct that is in keeping with decorum.
Благочинный вид собеседника располагал к доверию.
The decent appearance of the interlocutor inspired trust.
Appropriate, decent, and in keeping with accepted standards; somewhat formal.
Благочинный вид гостя произвел хорошее впечатление.
The guest's proper appearance made a good impression.
Additional translations
More formal and literary than 'decent' or 'proper'.

Definitions

благочинный
Noun
raiting
В православной церкви — священнослужитель, возглавляющий церковный округ (благочиние).
Благочинный приехал проверить несколько приходов округа.
благочинный
Adjective
raiting
Порядочный, пристойный, соответствующий правилам благочиния.
Благочинный вид собеседника располагал к доверию.

Idioms and phrases

благочинный округа
Благочинный округа приехал на собрание духовенства.
district dean
The district dean arrived at the clergy meeting.
назначить благочинного
Епископ решил назначить благочинного на новый приход.
to appoint a dean
The bishop decided to appoint a dean to the new parish.
обязанности благочинного
Он подробно изучал обязанности благочинного перед вступлением в должность.
duties of the dean
He studied the duties of the dean in detail before assuming the position.
права благочинного
В уставе были четко прописаны права благочинного.
the rights of the dean
The charter clearly spelled out the rights of the dean.
письмо благочинному
Настоятель отправил письмо благочинному с просьбой о помощи.
a letter to the dean (church official)
The rector sent a letter to the dean requesting assistance.
приём у благочинного
Сегодня у нас назначен приём у благочинного.
an appointment with the dean (of the deanery)
Today we have an appointment with the dean (of the deanery).
решение благочинного
Решение благочинного обсудили на общем собрании.
the dean's decision
The dean's decision was discussed at the general meeting.
распоряжение благочинного
Прихожане выполнили распоряжение благочинного без возражений.
the dean's order
The parishioners complied with the dean's order without objection.
встреча с благочинным
Встреча с благочинным прошла в тёплой и спокойной обстановке.
meeting with the dean
The meeting with the dean took place in a warm and peaceful atmosphere.
доклад благочинного
На конференции прозвучал доклад благочинного о работе приходов.
a report by the dean
At the conference, a report by the dean on the work of the parishes was presented.
кабинет благочинного
Мы поднялись в кабинет благочинного после службы.
the dean's office
We went up to the dean's office after the service.
подпись благочинного
На документе стояла подпись благочинного.
the district dean's signature
The document bore the district dean's signature.
благочинный вид
После короткого отдыха у него снова был благочинный вид.
composed appearance
After a short rest he once again had a composed appearance.
благочинное поведение
Учитель похвалил его за благочинное поведение на уроке.
proper behavior
The teacher praised him for his proper behavior in class.
благочинный тон
Он говорил с гостями в благочинном тоне, без грубости и спешки.
courteous tone
He spoke to the guests in a courteous tone, without rudeness or haste.
благочинная тишина
В комнате стояла благочинная тишина, и никто не решался заговорить первым.
a reverent silence
A reverent silence hung in the room, and no one dared to speak first.
благочинные манеры
Старый профессор отличался благочинными манерами и спокойной вежливостью.
decorous manners
The old professor was distinguished by his decorous manners and calm politeness.
благочинная речь
Его благочинная речь сразу располагала к доверительному разговору.
gracious tone
His gracious tone immediately put one at ease and encouraged a confidential conversation.
благочинный порядок
В доме поддерживался благочинный порядок, и каждая вещь лежала на своём месте.
neat order
The house was kept in neat order, and every item was in its place.
благочинная жизнь
Они вели благочинную жизнь, избегая лишних шумных развлечений.
virtuous life
They led a virtuous life, avoiding unnecessary noisy entertainments.
благочинное общество
В этом городе было благочинное общество, где ценили сдержанность и приличие.
a respectable society
In that town there was a respectable society that valued restraint and propriety.
благочинный жест
Он ответил лишь благочинным жестом и не стал вступать в спор.
a polite gesture
He responded only with a polite gesture and did not engage in the argument.