ru

Вирхов

en

Translation вирхов into english

Вирхов
Proper noun
raiting
Рудольф Вирхов был выдающимся немецким врачом и патологом.
Rudolf Virchow was an outstanding German physician and pathologist.

Definitions

Вирхов
Proper noun
raiting
Вирхов - это название кратера на Луне, названного в честь Рудольфа Вирхова.
Астрономы изучают кратер Вирхов, чтобы лучше понять геологическую историю Луны.

Idioms and phrases

клеточная теория вирхова
Клеточная теория Вирхова изменила биологию.
Virchow's cell theory
Virchow's cell theory changed biology.
триада вирхова
Триада Вирхова — ключевое понятие в медицине.
Virchow's triad
Virchow's triad is a key concept in medicine.
доктрина вирхова
Доктрина Вирхова утверждает, что все клетки происходят от клеток.
Virchow's doctrine
Virchow's doctrine states that all cells come from cells.
учение вирхова
Учение Вирхова легло в основу патологии.
Virchow's teaching
Virchow's teaching formed the basis of pathology.
концепция вирхова
Концепция Вирхова важна для понимания заболеваний.
Virchow's concept
Virchow's concept is important for understanding diseases.
работы вирхова
Работы Вирхова часто цитируются в научных статьях.
Virchow's works
Virchow's works are often cited in scientific papers.
исследования вирхова
Исследования Вирхова охватывают множество областей медицины.
Virchow's research
Virchow's research covers many medical fields.
теории вирхова
Теории Вирхова выдержали испытание временем.
Virchow's theories
Virchow's theories have stood the test of time.
вклад вирхова
Вклад Вирхова в науку огромен.
Virchow's contribution
Virchow's contribution to science is enormous.
открытия вирхова
Открытия Вирхова стали настоящим прорывом.
Virchow's discoveries
Virchow's discoveries were a real breakthrough.

Examples

quotes Вирхов ошибочно настаивал, что любая болезнь локализуется только в определенной ткани, в конкретной группе клеток.
quotes Virchow mistakenly insisted that any disease is located only in a certain tissue, in a concrete group of cells.
quotes Я могу сказать, что самые недавние и наиболее просвещенные писатели старой школы, Вирхов, Карпентер, Бушу, выражались в том же смысле.
quotes I may say that the most recent and most enlightened writers of the old school, Virchow, Carpenter, Bouchut, express themselves much in the same sense.
quotes Все мы знаем таких людей, как Вирхов, которые всегда цепляются за каждую мелочь, чтобы заставить нас выглядеть глупо.
quotes We all know people like Virchow, who are always pouncing on every little detail to make you look stupid.
quotes Через восемь дней после своего возвращения из Силезии Вирхов уже сражался на баррикадах.
quotes Eight days after his return from Silesia, Virchow was fighting at the barricades.
quotes Здесь работало более дюжины лауреатов Нобелевской премии, включая таких ученых, как Рудольф Вирхов и Роберт Кох.
quotes More than a dozen Nobel Prize winners worked here, including researchers such as Rudolf Virchow and Robert Koch.