ru

Сеять

en

Translation сеять into english

сеять
Verb
raiting
сеял
Фермеры начали сеять пшеницу в начале весны.
Farmers began to sow wheat in early spring.
Они решили сеять семена в теплице.
They decided to plant seeds in the greenhouse.
Он продолжал сеять слухи о своих коллегах.
He continued to spread rumors about his colleagues.
Additional translations

Definitions

сеять
Verb
raiting
Разбрасывать семена растений по земле для их прорастания.
Фермеры начали сеять пшеницу на поле.
Распространять, разносить что-либо (например, слухи, идеи).
Он любит сеять панику среди своих коллег.

Idioms and phrases

сеять паника
Не нужно сеять панику среди людей.
sow panic
There is no need to sow panic among people.
сеять зерно
Фермеры начали сеять зерно ранней весной.
sow seeds
Farmers began to sow seeds early in the spring.
сеять раздор
Она постоянно сеет раздор между нами.
to sow discord
She constantly sows discord between us.
сеять сомнения
Его слова начали сеять сомнения в умах слушателей.
sow doubts
His words began to sow doubts in the minds of the listeners.
сеять хаос
Неправильные решения могут сеять хаос в обществе.
sow chaos
Wrong decisions can sow chaos in society.

Examples

quotes В этот решающий час борьбы против американского империализма и его союзников и за демократию, справедливость и мир давайте объединим наши действия с наследниками Фиделя: «Мы будем сеять веру и сеять свободы; мы будем сеять поощрение и сеять свободы; мы будем сеять солидарность и сеять свободы”.
quotes At this decisive moment for the struggle against the imperialism of the US and its allies, and for democracy, justice and peace, we join our actions to the legacy of Fidel: "Let us sow faith and we will be sowing freedoms; let us sow hope and we will be sowing freedoms; let us sow solidarity and we will be sowing freedoms”.
quotes Мы очень нуждаемся в том, чтобы появился субъект, появился бизнес, появилась структура, которая бы на пять лет вперёд хотя бы определила потребность тех или иных регионов, особенно сибирских регионов, которые нуждаются в свежих овощах и фруктах, и мы бы заранее знали, куда сеять, что сеять и даже какие виды овощей и фруктов интересуют ту или иную сибирскую область.
quotes We badly need an entity, a business entity, an agency that will assess the needs of particular regions, especially in Siberia, for fresh fruit and vegetables, at least for five years ahead, so that we know in advance when to plant, what to plant and even what kind of vegetables and fruit a particular Siberian region will need.
quotes Будем же сеять идеи, и все оружие, созданное этой варварской цивилизацией, станет лишним; будем же сеять идеи, и неминуемое разрушение нашей природной среды обитания можно будет остановить.
quotes Let’s plant ideas, and there will be no need for all the weapons created by this barbaric civilization; let’s plant ideas, and the irreparable destruction of our natural habitat will be prevented.
quotes И если написано «сеять», значит нужно сеять, а не строить.
quotes And if you say "sow" means to sow, rather than build.
quotes Первородные сыновья приходят от Меня, они не сотворены Мною, а поэтому не могут именоваться пшеницей (поскольку, как только упоминается пшеница, она соотносится со словом «сеять», а «сеять» означает «творить»; все плевела тайно высеваются сатаной, чтобы действовать в качестве мнимых служителей).
quotes The firstborn sons come from Me, they are not created by Me, so they cannot be called wheat (because as soon as one mentions wheat, it relates to the words ‘to sow,’ and ‘to sow’ means ‘to create’; all tares are secretly sown by Satan, to act as service-doers).

Related words