ru

Сворачивание

en

Translation сворачивание into english

сворачивание
Noun
raiting
Сворачивание карты заняло у него несколько минут.
Folding the map took him a few minutes.
Сворачивание программы вызвало недовольство у сотрудников.
The curtailment of the program caused dissatisfaction among the employees.
Сворачивание подарка было сделано аккуратно.
The wrapping of the gift was done neatly.
Сворачивание кабеля заняло больше времени, чем ожидалось.
The coiling of the cable took longer than expected.
Additional translations

Definitions

сворачивание
Noun
raiting
Процесс или действие по сворачиванию, складыванию чего-либо.
Сворачивание карты заняло у него всего несколько секунд.
Процесс уменьшения или прекращения деятельности, закрытия предприятия или проекта.
Сворачивание производства привело к сокращению рабочих мест.

Idioms and phrases

сворачивание деятельности
Сворачивание деятельности компании началось в прошлом году.
curtailment of activities
The curtailment of the company's activities started last year.
сворачивание продукции
Сворачивание продукции было неизбежным из-за низкого спроса.
discontinuation of production
The discontinuation of production was inevitable due to low demand.
сворачивание проектов
Сворачивание проектов произошло из-за нехватки финансирования.
closure of projects
The closure of projects occurred due to a lack of funding.
сворачивание программы
Сворачивание программы вызвало недовольство среди участников.
termination of the program
The termination of the program caused dissatisfaction among participants.
сворачивание производства
Сворачивание производства повлияло на экономику региона.
shutdown of production
The shutdown of production affected the region's economy.

Examples

quotes Они не собираются начинать сворачивание; они загнали себя в угол, из которого не выбраться по-хорошему: если они начнут сворачивание, то оно ослабит экономику и приведёт к рецессии, а если они продолжат печатать деньги, в конечном счёте они уничтожат уверенность в долларе и создадут международный финансовый кризис.
quotes They are not going to taper; they painted themselves into a corner where there are no good ways out: if they taper, then they taper into weakness and cause a recession, but if they keep printing eventually they will destroy the confidence in the dollar and create an international monetary crisis.
quotes Folding@Home - проект распределенных вычислений, который изучает сворачивание белков, неправильное сворачивание, объединение и связанные с этим заболевания.
quotes Folding @ Home is a distributed computing project which studies protein folding, misfolding, aggregation, and related diseases.
quotes Основные риски для данного прогноза следующие: сворачивание бюджетных реформ и реформ экономической политики; неопределенность, связанная с выборами в Афганистане, Бангладеш и Индии; стойкое сохранение инфляционных ожиданий; а также неконтролируемая коррекция потоков капитала в ответ на сворачивание программы количественного смягчения в США.
quotes The main risks to the outlook are fiscal and policy reforms going off-track; uncertainties related to elections in Afghanistan, Bangladesh and India; entrenchment of inflation expectations; and a disorderly adjustment of capital flows in response to US tapering.
quotes Однако резкое сворачивание программы после по-настоящему успешной исследовательской миссии выглядело подозрительно.
quotes However, the sharp curtailing of the program after a truly successful research mission looked suspicious.
quotes Сворачивание коммерческой торговли станет катастрофой для некоторых диких популяций рептилий.
quotes Curtailing commercial trade will be a disaster for some wild populations of reptiles.

Related words