ru

Подавили

en

Translation подавили into english

подавить
Verb
raiting
подавил подавил подавил подавил подавили подавили подавили
Он смог подавить свои эмоции.
He was able to suppress his emotions.
Суд решил подавить протест.
The court decided to quash the protest.
Она пыталась подавить смех.
She tried to stifle her laughter.
Власти решили подавить восстание.
The authorities decided to crush the uprising.
Additional translations

Definitions

подавить
Verb
raiting
Прекратить или уменьшить проявление чего-либо, например, чувства, эмоции, реакцию.
Он пытался подавить в себе чувство страха.
Прекратить сопротивление, восстание, мятеж и т.п. силой.
Власти смогли подавить восстание за несколько дней.
Сделать что-либо менее заметным, приглушить.
Она старалась подавить свой смех, чтобы не разбудить ребенка.

Idioms and phrases

подавить смех
Он не смог подавить смех.
suppress laughter
He couldn't suppress his laughter.
подавить чувства
Она старалась подавить чувства.
suppress feelings
She tried to suppress her feelings.
подавить восстание
Власти смогли быстро подавить восстание.
to suppress a rebellion
The authorities were able to quickly suppress the rebellion.
подавить инициативу
Руководство пыталось подавить инициативу сотрудников.
suppress initiative
The management tried to suppress the initiative of the employees.
подавить аппетит
Чай с лимоном помог подавить аппетит.
suppress appetite
Lemon tea helped suppress the appetite.

Examples

quotes Чтобы победить уныние, сначала нужно подавить печаль; чтобы прогнать печаль, прежде нужно подавить гнев; чтобы погасить гнев, нужно попрать сребролюбие; чтобы исторгнуть сребролюбие, надобно укротить блудную похоть; чтобы подавить блудную похоть, должно обуздать страсть чревоугодия.
quotes As an example: in order to conquer despondency, you must first drive out sorrow; to drive out sorrow, you must first drive out anger; in order to extinguish anger, you must vanquish the love of money; in order to break free of the love of money, you have to subdue carnal lust; in order to crush carnal lust, you need to curb the passion of gluttony.
quotes Недостаток: если мы хотим подавить нежелательное воспаление, мы, как правило, можем его только смягчить, но не полностью его подавить.
quotes The drawback: if we would like to inhibit unwanted inflammation, we are usually able to alleviate it, but not to suppress it completely.
quotes И те из Галактик и Агатартов и Альянса, которые все являются частью ОДНОГО, они работают вместе, чтобы победить или подавить, – лучшее слово здесь, чтобы подавить те из оставшихся темных сил.
quotes And those of the Galactics and the Agarthans and the Alliance, which are all a part of ONE here, they have been working together to defeat or to subdue is a better word here, to subdue those of the dark forces that are left.
quotes «Сегодня на международной конференции я хочу сказать, чтобы во время геополитических дискуссий мы не забывали о том, что на оккупированных территориях страдают люди каждый день, о том, что люди лишены прав в силу того, что оккупационная власть просто делает все для того, чтобы подавить волю к сопротивлению, подавить инакомыслие.
quotes At the International Conference today, I want to keep in mind during geopolitical discussions that people in the occupied territories suffer every day, people are deprived of their rights because the occupying power simply does everything to crush the will to oppose and suppress dissent.
quotes Вам нужно желание, чтобы подавить своё желание подавить желание.
quotes You need the desire to suppress your desire in order to suppress your desire.

Related words