ru

Перебрать

en

Translation перебрать into english

перебрать
Verb
raiting
перебрал
Мне нужно перебрать все документы на столе.
I need to sort out all the documents on the table.
Она решила перебрать старые фотографии.
She decided to go through old photographs.
Механик должен перебрать двигатель.
The mechanic needs to overhaul the engine.
Мы должны перебрать ягоды перед приготовлением варенья.
We need to pick over the berries before making jam.

Definitions

перебрать
Verb
raiting
Разобрать что-либо, сортируя, отделяя одно от другого.
Она решила перебрать старые фотографии, чтобы найти нужные снимки.
Проверить, осмотреть что-либо, чтобы выявить неисправности или недостатки.
Механик должен перебрать двигатель перед продажей автомобиля.
Изменить порядок чего-либо, переставляя местами.
Нам нужно перебрать книги на полке, чтобы они стояли в алфавитном порядке.
Пересчитать, пересмотреть что-либо, чтобы убедиться в правильности.
Бухгалтер решил перебрать все счета, чтобы избежать ошибок.
Переесть, употребить слишком много пищи или напитков.
На празднике он перебрал и чувствовал себя плохо.

Idioms and phrases

перебрать овощи
Нам нужно перебрать овощи перед ужином.
sort the vegetables
We need to sort the vegetables before dinner.
перебрать письма
Я собираюсь перебрать письма, которые пришли сегодня.
go through the letters
I am going to go through the letters that arrived today.
перебрать детали
Механик должен перебрать детали для ремонта.
sort through the parts
The mechanic needs to sort through the parts for the repair.
перебрать гардероб
Я планирую перебрать гардероб на выходных.
go through the wardrobe
I plan to go through the wardrobe on the weekend.
перебрать ноты
Музыкант решил перебрать ноты перед концертом.
go over the notes
The musician decided to go over the notes before the concert.

Examples

quotes for j from 0 to 4 // пытаемся перебрать каждый из 5 кандидатов
quotes for j from 0 to 4 // try each of 5 candidate locations
quotes Нам пришлось его весь перебрать, сделать новый фундамент".
quotes We had to move it and put it on a better foundation."
quotes Что же касается «инопланетной» версии, то перед тем, как к ней прибегнуть, мы сперва должны абсолютно точно перебрать все возможные естественные астрономические события, способные вызывать подобные явления.
quotes As for the "alien" version, before to it to use, we first have to exactly try all possible natural astronomical events that can cause this phenomenon.
quotes Дело не только в размере ответа или загрузки, но и в том, что реализации всех этих блогов просто взорвутся, когда они попытаются перебрать более 5300 элементов базы данных.
quotes It's not just the size of the response or the download but the fact that the implementations of all these blogs would just go up in smoke when they try to iterate over 5,300 database items.
quotes Если вы знаете, что у вас есть все шансы перебрать со спиртным в грядущий вечер, то эксперты советуют использовать несколько действенных методов, помогающих избежать похмельного синдрома:
quotes If you know that you have every chance to go through with alcohol in the coming evening, then experts advise to use several effective methods to help avoid hangover:

Related words