Непрекращённый
Translation of "непрекращённый" into English
непрекращённый
Past Participleнепрекращённый
непрекращённого
непрекращённому
непрекращённым
непрекращённом
непрекращённая
непрекращённой
непрекращённую
непрекращённою
непрекращённое
непрекращённые
непрекращённых
непрекращёнными
непрекращёнен
непрекращённа
непрекращённо
непрекращённы
непрекращён
непрекращена
непрекращено
непрекращены
более непрекращённый
наиболее непрекращённый
Краткие и полные формы страдательного прошедшего причастия от глагола «прекратить»; функционирует как качественное прилагательное.
Его непрекращённый труд заслуживает уважения.
His unending work deserves respect.
Непрекращённый шум мешал мне спать.
The ceaseless noise kept me from sleeping.
Непрекращённый дождь затопил улицы.
The continuous rain flooded the streets.
Definitions
непрекращённый
Past ParticipleНе имеющий перерывов, не прерывающийся, продолжающийся без остановки.
Непрекращённый дождь шёл весь день, не давая возможности выйти на улицу.
Idioms and phrases
непрекращённый дождь
Непрекращённый дождь мешал прогулке.
unceasing rain
The unceasing rain interfered with the walk.
непрекращённый рост
В компании наблюдается непрекращённый рост прибыли.
continuous growth
The company is experiencing continuous growth in profits.
непрекращённый конфликт
Между соседями идет непрекращённый конфликт.
ongoing conflict
There is an ongoing conflict between the neighbors.
непрекращённый шум
В городе стоит непрекращённый шум.
constant noise
There is constant noise in the city.
непрекращённый спор
Между коллегами завязался непрекращённый спор.
endless argument
An endless argument broke out among the colleagues.