ru

Непредвиденность

en

Translation непредвиденность into english

непредвиденность
Noun
raiting
Непредвиденность ситуации заставила нас изменить планы.
The unpredictability of the situation forced us to change our plans.
Мы должны быть готовы к любой непредвиденности.
We must be prepared for any contingency.
Additional translations

Definitions

непредвиденность
Noun
raiting
Свойство или состояние того, что не было предвидено, не ожидалось; неожиданность.
Непредвиденность ситуации заставила нас изменить планы в последний момент.

Idioms and phrases

непредвиденность обстоятельств
Непредвиденность обстоятельств заставила нас изменить планы.
unpredictability of circumstances
The unpredictability of circumstances made us change our plans.
непредвиденность событий
Непредвиденность событий осложнила выполнение задачи.
unpredictability of events
The unpredictability of events complicated the task.
непредвиденность ситуации
Неопределённость и непредвиденность ситуации вызывает тревогу.
unpredictability of the situation
Uncertainty and unpredictability of the situation cause anxiety.
непредвиденность последствий
Непредвиденность последствий требует осторожности.
unpredictability of consequences
The unpredictability of consequences requires caution.
непредвиденность развития
Непредвиденность развития проекта заставила пересмотреть стратегию.
unpredictability of development
The unpredictability of the project's development forced us to revise the strategy.

Examples

quotes Спонтанность поездки и непредвиденность препятствий оказались забыты.
quotes The spontaneity of ride and the unpredictability of the obstacles were forgotten.
quotes Тут можно вспомнить закон Мерфи: «Добавив две недели к положенному по графику сроку на непредвиденные задержки, добавьте еще две недели на непредвиденность самих задержек».
quotes One of the corollaries to Murphy's Law is, "Once you've added two weeks to the schedule for unexpected delays, add two more for unexpected unexpected delays."
quotes Пакет помощи от России, если он будет предоставлен в полном размере, может покрыть нужды во внешней ликвидности Украины до Президентских выборов в Марте 2015 но отставка Премьер Министра и риск внеочередных президентских выборов вносят запутанность и непредвиденность в развитие отношений между этими двумя странами.
quotes While Russia's support package would, were it to be fully dispensed, allow Ukraine to cover its public external liquidity needs until the presidential elections in March 2015, the resignation of Ukraine's prime minister and the risk of forced early presidential elections add significant complexity and unpredictability to the relationship between the two countries.
quotes Добавив две недели к положенному по графику сроку на непредвиденные задержки, добавьте еще две недели на непредвиденность самих задержек.
quotes After adding two weeks to the schedule for unexpected delays, add two more for the unexpected, unexpected delays.
quotes Добавив две недели к положенному по графику сроку на непредвиденные задержки, добавьте еще две недели на непредвиденность самих непредвиденных задержек.
quotes After adding two weeks to the schedule for unexpected delays, add two more for the unexpected, unexpected delays.

Related words