Избитые
Translation of "избитые" into English
избитый
Adjectiveизбитые
pl
Основная форма
/ɪzˈbʲitɨj/
Основная форма
/ɪzˈbʲitɨj/
Основная форма
/ɪzˈbʲitɨj/
избитый m
избитого m / n
избитому m / n
избитым m / n / pl
избитом m / n
избитая f
избитой f
избитую f
избитою f
избитое n
избитые pl
избитых pl
избитыми pl
избит m
избита f
избито n
избиты pl
более избитый Comp., m
самый избитый Super., m
Его избитый вид говорил о долгом пути.
His worn-out appearance spoke of a long journey.
Его избитые шутки никого не смешили.
His trite jokes didn't make anyone laugh.
Это избитый сюжет для фильма.
This is a hackneyed plot for a movie.
Definitions
избить
VerbНанести кому-либо побои, сильно ударить, причинить физическую боль.
Хулиганы решили избить прохожего без всякой причины.
Повредить, сбить или разрушить воздействием сильного ветра, дождя, града и т. п.
Град избил нежные побеги помидоров.
избитый
AdjectiveОсновная форма
/ɪzˈbʲitɨj/
Основная форма
/ɪzˈbʲitɨj/
Основная форма
/ɪzˈbʲitɨj/
Часто повторяющийся, банальный, лишённый оригинальности.
Его шутки были настолько избитыми, что никто не смеялся.
избитый
Past ParticipleОсновная форма
/ɪzˈbʲitɨj/
Основная форма
/ɪzˈbʲitɨj/
Основная форма
/ɪzˈbʲitɨj/
Который подвергся избиению; побитый.
Избитый мальчик сидел на скамейке и плакал.
Idioms and phrases
избить (кого-то) до полусмерти
Преступники избили его до полусмерти.
to beat (someone) half to death
The criminals beat him half to death.
избить (кого-то) палкой
Он избил собаку палкой.
to beat (someone) with a stick
He beat the dog with a stick.
избить (кого-то) до синяков
Хулиганы избили его до синяков.
to beat (someone) to bruises
The bullies beat him to bruises.
жестоко избить (кого-то)
Они жестоко избили его в подворотне.
to brutally beat (someone)
They brutally beat him in the alley.
избить (кого-то) до потери сознания
Преступники избили его до потери сознания.
to beat (someone) unconscious
The criminals beat him unconscious.
избитая фраза
Он снова использовал избитую фразу.
cliché phrase
He used a cliché phrase again.
избитая шутка
Эта шутка давно стала избитой.
overused joke
This joke has long become overused.
избитая тема
Избитая тема не вызвала интереса у публики.
hackneyed topic
The hackneyed topic did not interest the audience.
избитый сюжет
Фильм с избитым сюжетом не впечатлил зрителей.
trite plot
The film with a trite plot didn't impress the viewers.
избитая история
Это была избитая история, которую все уже слышали.
common story
It was a common story that everyone had already heard.