ru

Занавесками

en

Translation занавесками into english

занавеска
Noun
raiting
Она повесила новую занавеску на окно.
She hung a new curtain on the window.
Занавеска была сделана из тяжелой ткани.
The drape was made of heavy fabric.
Additional translations

Definitions

занавеска
Noun
raiting
Ткань или материал, который вешается на окно или дверь для защиты от света или для украшения.
На окнах висели красивые занавески, которые придавали комнате уют.

Idioms and phrases

тюлевая занавеска
Она открыла тюлевую занавеску, чтобы впустить свет.
lace curtain
She opened the lace curtain to let the light in.
шёлковая занавеска
Эти шёлковые занавески выглядят очень элегантно.
silk curtain
These silk curtains look very elegant.
тяжёлая занавеска
Тяжёлая занавеска удерживает холод от окна.
heavy curtain
The heavy curtain keeps the cold from the window.
красная занавеска
Её комната была украшена красными занавесками.
red curtain
Her room was decorated with red curtains.
новая занавеска
Я купила новую занавеску для кухни.
new curtain
I bought a new curtain for the kitchen.

Examples

quotes «Теперь я – только легкая занавеска; все мое тело – занавеска, под которой – спящий ребенок.» (из «Поэмы матерей»)
quotes “Now I am nothing but a veil; all my body is a veil beneath which a child sleeps.”
quotes И я думаю о занавеске, как о моём эго, ведь когда занавеска задёрнута, свет не проходит, но так же, как окно не является светом, занавеска это не тьма.
quotes I think of the drape as my ego, and when that drape is closed, the light doesn’t come through; but just as the window is not the light, the drape is not the darkness.
quotes Мы увидели, что если вода холодная, то занавеска отклоняется меньше, а вот, когда вода идёт горячая, то занавеска отклоняется намного больше.
quotes We turned to see a rush of water descend over the edge of the path above them, narrowly missing their heads.
quotes Если это не тень, то, возможно, занавеска.
quotes If it is not a shadow, it is perhaps a curtain.
quotes По мере того как красная занавеска поднимается, тонкий голубой свет освещает 43 президента США.
quotes As the red curtain rises, subtle blue light bathes 43 presidents.

Related words