ru

Жарок

en

Translation жарок into english

жаркое
Noun
raiting
На обед у нас будет жаркое из говядины.
For lunch, we will have a beef roast.
Additional translations
жаркий
Adjective
raiting
Сегодня жаркий день.
Today is a hot day.
У нас был жаркий спор.
We had a heated argument.
Его жаркий темперамент часто приводит к конфликтам.
His fiery temperament often leads to conflicts.

Definitions

жаркое
Noun
raiting
Блюдо из мяса, приготовленное путём жарки или запекания.
На обед мама приготовила вкусное жаркое с картофелем и овощами.
жаркий
Adjective
raiting
Обладающий высокой температурой, горячий.
Жаркий летний день заставил всех искать тень.
Полный страсти, пылкий, эмоционально насыщенный.
Между ними завязался жаркий спор о политике.
Интенсивный, напряжённый, активный.
Жаркие дебаты продолжались до поздней ночи.
жаркое
Adjective
raiting
Обладающее высокой температурой, горячее.
Жаркое солнце палило весь день, не давая прохлады.
Связанное с жарой, знойное.
Жаркое лето в этом году принесло много солнечных дней.

Idioms and phrases

жаркая перепалка
Жаркая перепалка разразилась на собрании.
heated skirmish
A heated skirmish broke out at the meeting.
жаркая погода
На улице стоит жаркая погода.
hot weather
It's hot weather outside.
жаркий климат
На юге более жаркий климат.
hot climate
The south has a hotter climate.
жаркий спор
На собрании был жаркий спор.
heated debate
There was a heated debate at the meeting.
жаркая дискуссия
Жаркая дискуссия вспыхнула после выступления спикера.
heated discussion
A heated discussion erupted after the speaker's presentation.
жаркий день
Сегодня был жаркий день.
hot day
Today was a hot day.
жаркое лето
Жаркое лето принесло много солнечных дней.
hot summer
The hot summer brought many sunny days.
жаркая дискуссия
Жаркая дискуссия вспыхнула после выступления спикера.
heated discussion
A heated discussion erupted after the speaker's presentation.
жаркая перепалка
Жаркая перепалка разразилась на собрании.
heated skirmish
A heated skirmish broke out at the meeting.
жаркий день
Сегодня был жаркий день.
hot day
Today was a hot day.
жаркий климат
На юге более жаркий климат.
hot climate
The south has a hotter climate.
жаркий спор
На собрании был жаркий спор.
heated debate
There was a heated debate at the meeting.
жаркое из говядины
Он приготовил вкусное жаркое из говядины.
roast beef
He cooked delicious roast beef.
жаркое из свинины
На обед было подано жаркое из свинины.
roast pork
Roast pork was served for lunch.
жаркое с картошкой
Бабушка всегда готовит жаркое с картошкой на праздник.
roast with potatoes
Grandmother always cooks roast with potatoes for the holiday.
жаркое с овощами
Мне очень нравится жаркое с овощами.
roast with vegetables
I really like roast with vegetables.
жаркое из баранины
В ресторане мы заказали жаркое из баранины.
roast lamb
At the restaurant, we ordered roast lamb.

Examples

quotes Жаркое американское лето: Первый день лагеря 1 сезон 1 серия Жаркое американское лето: Первый день лагеря 1 сезон 2 серия Жаркое американское лето: Первый день лагеря 1 сезон 3 серия Жаркое американское лето: Первый день лагеря 1 сезон 4 серия Жаркое американское лето: Первый день лагеря 1 сезон 5 серия Жаркое американское лето: Первый день лагеря 1 сезон 6 серия Жаркое американское лето: Первый день лагеря 1 сезон 7 серия Жаркое американское лето: Первый день лагеря 1 сезон 8 серия
quotes Wet Hot American Summer: First Day of Camp Season 1 Episode 8 Wet Hot American Summer: First Day of Camp Season 1 Episode 7 Wet Hot American Summer: First Day of Camp Season 1 Episode 6 Wet Hot American Summer: First Day of Camp Season 1 Episode 5 Wet Hot American Summer: First Day of Camp Season 1 Episode 4 Wet Hot American Summer: First Day of Camp Season 1 Episode 3 Wet Hot American Summer: First Day of Camp Season 1 Episode 2 Wet Hot American Summer: First Day of Camp Season 1 Episode 1
quotes И рекордно высокие температуры, зарегистрированные в этом году, внесут вклад в самое жаркое десятилетие в истории человечества, которому, кстати, предшествовало второе самое жаркое десятилетие, которому предшествовало третье самое жаркое десятилетие.
quotes And this year will contribute its record-breaking heat to the hottest decade in recorded history, which was, by the way, preceded by the second-hottest decade, which was preceded by the third hottest decade.
quotes Гутерриш отметил, что, хотя здесь всегда было жаркое лето, это «не лето нашей молодежи», а чрезвычайная климатическая ситуация, в которой Всемирная Метеорологическая Организация (ВМО) показывает, что в этом году мы пережили самое жаркое Июнь вечный .
quotes Mr. Guterres noted that while there have always been hot summers, this is “not the summer of our youth”, but a climate emergency, in which the World Meteorological Organization (WMO) shows that, this year, we have experienced the hottest June ever.
quotes Все это должно способствовать тому, чтобы средний жаркое, в среднем, менее горький, чем темно-жаркое.
quotes All of these should contribute to making medium roasts on average less bitter than dark roasts.
quotes Жаркое - это большой кусок мяса, возможно, с другими овощами, что является тушеной как жаркое, но необходимо разрезать перед подачей.
quotes Pot roast is a large hunk of meat, possibly with other vegetables, that is braised as a roast, but must be cut up before serving.

Related words