ru

Высунуть

en

Translation высунуть into english

высунуть
Verb
raiting
высунул
Он высунул голову из окна.
He stuck his head out of the window.
Из стены высунулся гвоздь.
A nail protruded from the wall.
Additional translations

Definitions

высунуть
Verb
raiting
Выдвинуть наружу, за пределы чего-либо.
Он решил высунуть голову из окна, чтобы посмотреть на улицу.
Показать, выставить что-либо наружу.
Кот высунул лапу из-под одеяла.

Idioms and phrases

высунуть язык
Он решил высунуть язык в шутку.
stick out tongue
He decided to stick out his tongue as a joke.
высунуть голову
Она осторожно высунула голову из окна.
stick out head
She cautiously stuck her head out of the window.
высунуть руку
Он высунул руку, чтобы поприветствовать его.
stick out hand
He stuck out his hand to greet him.
высунуть нос
Собака высунула нос из-под одеяла.
stick out nose
The dog stuck its nose out from under the blanket.
высунуться из окна
Она высунулась из окна, чтобы увидеть улицу.
lean out of the window
She leaned out of the window to see the street.

Examples

quotes Ну, в общей сложности насчитывается более 7 миллиардов человек, поэтому неудивительно, что вы хотите высунуть голову из толпы, чтобы сделать себя немного более заметным.
quotes Well, there are over 7 billion people in total, so it is not surprising that you want to poke your head out of the crowd to make yourself a little more visible.
quotes Талантливый мальчик, он может также высунуть язык через щеку.
quotes A talented boy, he can also stick his tongue out through his cheek.
quotes Попросить их улыбнуться или высунуть язык может показать тонкую слабость или спад.
quotes Asking them to smile or stick out their tongue can show a subtle weakness or droop.
quotes Он в состоянии высунуть глаза из глазниц и расширить их до 7 миллиметров, что составляет приблизительно 95% глазного яблока.
quotes He is able to pop his eyes out of their sockets and extend them up to 7 millimeters, which is about 95% of the eyeball.
quotes Любое государство сообщества, уличенное в выступлении против арабского нефтяного эмбарго, должно было немедленно снова брякнуться на спину, высунуть язык и покачать лапкой».
quotes Any member state caught standing up to the Arab oil embargoes must immediately lie down on its back again, put out its tongue and wave its feet.”

Related words