ru

Благородно

en

Translation благородно into english

благородный
Adjective
raiting
Он был благородным человеком, всегда готовым помочь другим.
He was a noble man, always ready to help others.
Его благородный поступок удивил всех.
His generous act surprised everyone.
Благородный рыцарь защищал королевство.
The honorable knight defended the kingdom.
У него были благородные манеры.
He had aristocratic manners.
Additional translations

Definitions

благородный
Adjective
raiting
Обладающий высокими моральными качествами, честный, великодушный.
Он всегда поступал благородно, помогая тем, кто нуждался в поддержке.
Относящийся к высшему сословию, аристократический.
Благородное происхождение давало ему определенные привилегии в обществе.
Отличающийся изяществом, утонченностью, изысканностью.
Благородный вкус вина оставил незабываемое впечатление.
Относящийся к металлам, которые не подвержены коррозии и окислению.
Золото и платина считаются благородными металлами.

Idioms and phrases

благородный человек
Он всегда был благородным человеком, помогая всем окружающим.
noble person
He was always a noble person, helping everyone around.
благородный поступок
Он совершил благородный поступок.
noble act
He performed a noble act.
благородный жест
Её благородный жест был оценен всеми.
noble gesture
Her noble gesture was appreciated by everyone.
благородный металл
Золото — это благородный металл.
noble metal
Gold is a noble metal.
лавр благородный
Лавр благородный растет в теплом климате.
noble laurel
The noble laurel grows in a warm climate.
благородный род
Он происходит из благородного рода.
noble family
He comes from a noble family.
благородная щедрость
Его благородная щедрость вдохновляет многих.
noble generosity
His noble generosity inspires many.

Examples

quotes Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
quotes Isn't it?" asked Natasha, so seriously and excitedly that it was evident that what she was now saying she had talked of before, with tears.
quotes Сэр Ричард Бартон говорил: "Тот благородно живет и благородно умирает, кто создает и поддерживает свои собственные правила".
quotes Sir Richard Burton said: ‘He noblest lives and noblest dies, who makes and keeps his self-made laws.’
quotes Он заявил, что «только если мы благородно действуем согласно взятым на себя обязательствам за рубежом, мы останемся великой нацией, и только если мы остаемся великой нацией, мы благородно станем встречать трудности у себя дома».
quotes “only if we act greatly in meeting our responsibilities abroad will we remain a great nation, and only if we remain a great nation will we act greatly in meeting our challenges at home”
quotes Тот, чтобы отвязаться, говорит: «Да благородно, благородно!».
quotes Or of a courtier, which could say, “Good morrow, sweet lord!”
quotes Марк Твен сказал: «Быть добрым – благородно, но учить добру других – ещё более благородно».
quotes Mark Twain, a humorist and natural philosopher, observed: “To be good is noble, but to teach others to be good is nobler.”

Related words