ru

Шекспирский

en

Перевод слова "шекспирский" на Английский язык

шекспирский
Прилагательное
raiting
Основная форма
/ʂɨkspʲirskʲɪj/
Основная форма
/ʂɨkspʲirskʲɪj/
Относительное прилагательное; сравнительная и превосходная степени обычно не употребляются.
Standard adjective meaning relating to William Shakespeare, his works, period, or style; also used for works reminiscent of Shakespeare.
На занятии мы разбирали шекспирский сонет.
In class we analyzed a Shakespearean sonnet.
Дополнительные переводы
Less common spelling variant of Shakespearean.

Опеределения

шекспирский
Прилагательное
raiting
Основная форма
/ʂɨkspʲirskʲɪj/
Основная форма
/ʂɨkspʲirskʲɪj/
относящийся к Уильяму Шекспиру, его творчеству, эпохе или стилю
На занятии мы разбирали шекспирский сонет.
свойственный Шекспиру, напоминающий его манеру, художественный почерк или масштаб
В пьесе ощущается шекспирский размах.

Идиомы и фразы

шекспирская трагедия
Их семейная история превратилась в настоящую шекспирскую трагедию.
Shakespearean tragedy
Their family story turned into a real Shakespearean tragedy.
шекспирская драма
В новом спектакле режиссёр показал шекспирскую драму о ревности и предательстве.
Shakespearean drama
In the new production, the director staged a Shakespearean drama about jealousy and betrayal.
шекспирский сюжет
У романа почти шекспирский сюжет: любовь, интриги и роковая развязка.
Shakespearean plot
The novel has almost a Shakespearean plot: love, intrigue, and a fateful denouement.
шекспирский конфликт
Между героями разгорелся шекспирский конфликт, который невозможно было разрешить мирно.
Shakespearean conflict
A Shakespearean conflict erupted between the characters that could not be resolved peacefully.
шекспирский герой
Главный персонаж фильма выглядит как шекспирский герой, разрываемый сомнениями.
Shakespearean hero
The film's main character looks like a Shakespearean hero, torn by doubts.
шекспирский монолог
Актёр произнёс длинный шекспирский монолог так, что в зале стало очень тихо.
Shakespearean monologue
The actor delivered a long Shakespearean monologue, and the hall fell completely silent.
шекспирские страсти
На совещании развернулись шекспирские страсти из-за спора о проекте.
Shakespearean passions
Shakespearean passions erupted at the meeting over a dispute about the project.
шекспирский размах
Праздник был устроен с шекспирским размахом и запомнился всем гостям.
Shakespearean grandeur
The celebration was staged with Shakespearean grandeur and was remembered by all the guests.
шекспирская комедия
Эта история больше похожа на шекспирскую комедию, чем на серьёзную драму.
Shakespearean comedy
This story is more like a Shakespearean comedy than a serious drama.
шекспирская страсть
В её письмах чувствовалась шекспирская страсть и сильное внутреннее напряжение.
Shakespearean passion
Her letters conveyed a Shakespearean passion and intense inner tension.
шекспирская развязка
У этой истории получилась неожиданная шекспирская развязка.
Shakespearean denouement
This story had an unexpected Shakespearean denouement.
шекспирский язык
Исследователь отметил, что автор сознательно использует шекспирский язык и высокую лексику.
Shakespearean language
The researcher noted that the author consciously uses Shakespearean language and elevated diction.

Связанные слова