ru

Центральное

en

Перевод центральное на английский язык

центральный
Прилагательное
raiting
Центральная площадь города всегда полна людей.
The central square of the city is always full of people.
Центральная тема книги - борьба за свободу.
The main theme of the book is the struggle for freedom.
Центральная идея проекта заключается в устойчивом развитии.
The core idea of the project is sustainable development.

Опеределения

центральный
Прилагательное
raiting
Находящийся в центре, в середине чего-либо.
Центральная площадь города была украшена к празднику.
Имеющий важное, основное значение, ключевой.
Центральная тема доклада касалась вопросов экологии.
Относящийся к центру управления или координации.
Центральный офис компании находится в столице.

Идиомы и фразы

центральный склад
Центральный склад обеспечивает все филиалы.
central warehouse
The central warehouse supplies all branches.
центральный проспект
Центральный проспект был перекрыт для движения.
central avenue
The central avenue was closed to traffic.
центральное расположение
Центральное расположение офиса привлекает много клиентов.
central location
The central location of the office attracts many clients.
центральный переулок
Центральный переулок всегда оживлённый.
central alley
The central alley is always bustling.
центральный полузащитник
Центральный полузащитник контролировал игру.
central midfielder
The central midfielder controlled the game.
центральная площадь
Центральная площадь города всегда полна людей.
central square
The central square of the city is always full of people.
центральный банк
Центральный банк принял решение изменить ставку.
central bank
The central bank decided to change the rate.
центральная часть
Центральная часть страны славится своей историей.
central part
The central part of the country is famous for its history.
центральная улица
Центральная улица города всегда оживлённая.
central street
The central street of the city is always busy.
центральный район
Мы живём в центральном районе Москвы.
central district
We live in the central district of Moscow.

Примеры

quotes Вот это очень редко имеют центральное отопление или центральное кондиционирование воздуха, за исключением больших гостиницах и других местах высокого класса.
quotes Here it's very rare to have central heating or central air conditioning except in big hotels and other high class places.
quotes Второе: Галактический Центр, Большое Центральное Солнце и Центральное Солнце одновременно сформируют в космосе равносторонний треугольник.
quotes And two, the Galactic Centre, the Greater Central Sun and the Central Sun will form an equilateral triangle in space at the same time.
quotes Центральное Космическое Солнце намного дальше и намного мощнее, чем Центральное Галактическое Солнце.
quotes The Cosmic Central Sun is far beyond and far more powerful than the Galactic Central Sun.
quotes Центральное расположение Центральное расположение в Европе делает Германию центром оборота товаров и услуг.
quotes Germany's central location in Europe makes it a centre for goods and services.
quotes Так что Центральное разведывательное управление больше не центральное.
quotes The CIA is no longer intelligence central.

Связанные слова