ru

Тюдоровский

en

Перевод тюдоровский на английский язык

тюдоровский
Прилагательное
raiting
Этот замок имеет тюдоровский стиль архитектуры.
This castle has a Tudor style of architecture.

Опеределения

тюдоровский
Прилагательное
raiting
Относящийся к династии Тюдоров, правившей в Англии с 1485 по 1603 годы.
Тюдоровский стиль архитектуры характеризуется использованием кирпича и камня, а также наличием больших окон и декоративных элементов.
Свойственный или характерный для эпохи правления династии Тюдоров.
Тюдоровская мода включала в себя сложные костюмы с пышными рукавами и богатыми украшениями.

Идиомы и фразы

тюдоровский стиль
В Англии много домов, построенных в тюдоровском стиле.
Tudor style
In England, there are many houses built in the Tudor style.
тюдоровская эпоха
Тюдоровская эпоха изменила политическую карту Европы.
Tudor era
The Tudor era changed the political map of Europe.
тюдоровская архитектура
Тюдоровская архитектура узнаваема по своим деревянным балкам.
Tudor architecture
Tudor architecture is recognizable by its wooden beams.
тюдоровская династия
Тюдоровская династия правила Англией более ста лет.
Tudor dynasty
The Tudor dynasty ruled England for more than a hundred years.
тюдоровский замок
Мы посетили старинный тюдоровский замок.
Tudor castle
We visited an old Tudor castle.

Примеры

quotes Далее, например, тюдоровский период Хэмптон-Корт, самый старый сохраняющийся тюдоровский дворец Англии, построенный кардиналом Томасом Уолси c.
quotes Further out is, for example, the Tudor period Hampton Court Palace, England's oldest surviving Tudor palace, built by Cardinal Thomas Wolsey c.
quotes Вы можете найти настоящий тюдоровский дом, построенный настоящими Тюдорами в тюдоровские времена, но чего вам никогда не достать — так это правильного, честного дома из «Семейки Адамсов».
quotes You can get real Tudor houses built by real Tudors in Tudor times, but one thing you can't get is a proper, honest-to-goodness Addams Family house.
quotes В результате военная власть баронов уменьшалась, и тюдоровский суд стал местом, где баронские ссоры решались волей монарха.
quotes As a result, military power barons decreased, and the Tudor court was a place where baronial quarrels resolved will of the monarch.
quotes Тюдоровский период был одним из необычных отрывков от европейских тенденций в Англии.
quotes The Tudor period was one of unusual isolation from European trends for England.
quotes Мисси прибывает в тюдоровский период Англии, срывая все планы ещё одного Повелителя Времени-ренегата.
quotes Missy arrives in Tudor England, throwing the plans of another renegade Time Lord into chaos.