ru

Сокрушающий

en

Перевод сокрушающий на английский язык

сокрушающий
Прилагательное
raiting
Его сокрушающий удар был решающим в матче.
His crushing blow was decisive in the match.
Сокрушающий ураган оставил город в руинах.
The devastating hurricane left the city in ruins.
Сокрушающий успех фильма удивил всех.
The overwhelming success of the film surprised everyone.

Опеределения

сокрушающий
Прилагательное
raiting
Наносящий сильный удар, разрушающий.
Сокрушающий удар молнии оставил глубокую трещину в старом дубе.
Вызывающий сильное эмоциональное потрясение, подавляющий.
Сокрушающий успех фильма оставил зрителей в полном восторге.

Идиомы и фразы

сокрушающий удар
Его сокрушающий удар сломал стену.
crushing blow
His crushing blow broke the wall.
сокрушающий эффект
Это оружие имеет сокрушающий эффект.
devastating effect
This weapon has a devastating effect.
сокрушающая сила
Сокрушающая сила шторма была невероятной.
overwhelming force
The overwhelming force of the storm was incredible.
сокрушающая мощь
Сокрушающая мощь танка впечатляла.
crushing power
The crushing power of the tank was impressive.
сокрушающий вес
Сокрушающий вес ответственности давил на него.
crushing weight
The crushing weight of responsibility was pressing on him.

Примеры

quotes Откуда ты мог знать, что такое Огонь сокрушающий?
quotes And what will make thee know what Hell-fire is ?
quotes Откуда тебе знать, что такое сокрушающий огонь?!
quotes And what will explain to thee what Hell-Fire is?
quotes Откуда тебе знать, что такое сокрушающий огонь?! 104:6.
quotes What will explain to you what the scorching Fire is?
quotes Мы все видели эти критические рекламные ролики, показывающие вновь перепроектированный кроссовер, пронзающий камни и сокрушающий все под своим ходом, но мы хотели проверить некоторые из этих претензий, особенно в зимних условиях.
quotes We’ve all seen those cryptic commercials showing the newly re-designed crossover snaking over rocks and crushing everything under its path, but we wanted to verify some of those claims, especially in winter conditions.
quotes Правда в том, что на данный момент англо-сионистская пропаганда в России имеет гораздо более здоровый “прививочный” эффект, чем способность убедить кого-либо за пределами “традиционных” 2-4% людей в России, которые все еще думают, что Запад-это какой-то рай на земле, а Россия-уродливый, порочный и сокрушающий свободу “Мордор”.
quotes The truth is that at this point the AngloZionist propaganda in Russia has much more of a very healthy “vaccination” effect then the ability to convince anybody beyond the “traditional” 2-4% of folks in Russia who still think that the West is some kind of heaven on earth and Russia an ugly, vicious and freedom crushing “Mordor”.

Связанные слова