ru

Седобородые

en

Перевод седобородые на английский язык

седобородый
Прилагательное
raiting
Седобородый старик сидел у камина.
The gray-bearded old man sat by the fireplace.

Опеределения

седобородый
Прилагательное
raiting
Символизирующий мудрость и опыт, часто ассоциируемый с пожилым возрастом.
Седобородый учитель был уважаем всеми учениками за свои знания и доброту.

Идиомы и фразы

седобородый старик
Он был седобородым стариком, который всегда рассказывал интересные истории.
gray-bearded old man
He was a gray-bearded old man who always told interesting stories.
седобородый мужчина
На конференции был седобородый мужчина, который произнес вдохновляющую речь.
gray-bearded man
At the conference, there was a gray-bearded man who gave an inspiring speech.
седобородый моряк
Седобородый моряк знал все морские маршруты.
gray-bearded sailor
The gray-bearded sailor knew all the sea routes.
седобородый волшебник
Седобородый волшебник помогал героям в их приключениях.
gray-bearded wizard
The gray-bearded wizard helped the heroes in their adventures.
седобородый учитель
Седобородый учитель преподавал историю в школе.
gray-bearded teacher
The gray-bearded teacher taught history at the school.

Примеры

quotes Седобородый и его истончение волос, Кастро, казалось нестационарных на ноги, когда он сделал сюрприз показа на съезд Коммунистической партии в апреле, идя на свое место с помощью помощника.
quotes Gray-bearded and his hair thinning, Castro seemed unsteady on his feet when he made a surprise showing at a Communist Party Congress in April, walking to his seat with the help of an aide.
quotes Здесь верили, что заблудившегося в лесу человека обязательно приведет домой седобородый старец, похожий на волхва.
quotes It believed that the person who is lost in the woods necessarily home-bearded old man, like a magician.
quotes Тут верили, что заблудившегося в лесу человека непременно приведет домой седобородый старец, аналогичный на волхва.
quotes It believed that the person who is lost in the woods necessarily home-bearded old man, like a magician.
quotes Седобородый волшебник радушно встретит вас, поздравит с праздниками и конечно, подарит сладкий гостинец за стихотворение или песенку.
quotes Gray-bearded wizard will cordially meet you, congratulate with the holidays and will surely give a sweet gift for a poem or a song.
quotes И вот больной девочке снится сон, в котором ее седобородый дедушка предлагает посетить часовню с иконой "Знамение".
quotes Then the sick girl had a dream in which her gray-bearded grandfather advised her to visit the chapel with the “Sign” icon.