ru

Распространяться

en

Перевод распространяться на английский язык

распространяться
Глагол
raiting
распространялся
Вирус может распространяться очень быстро.
The virus can spread very quickly.
Слухи начали распространяться по офису.
Rumors began to circulate around the office.
Информация должна распространяться среди всех сотрудников.
Information should be disseminated among all employees.
Эти растения могут распространяться в дикой природе.
These plants can propagate in the wild.

Опеределения

распространяться
Глагол
raiting
Расширять своё действие, охватывать всё большее пространство или количество объектов.
Эпидемия начала быстро распространяться по городу.
Становиться известным, передаваться от одного человека к другому.
Слухи о новом проекте начали распространяться среди сотрудников.
Распространять своё влияние или воздействие на что-либо.
Влияние этой культуры стало распространяться на соседние регионы.

Идиомы и фразы

распространяться быстро
Вирус стал распространяться быстро.
spread quickly
The virus began to spread quickly.
распространяться широко
Информация может распространяться широко благодаря интернету.
spread widely
Information can spread widely thanks to the internet.
распространяться незаметно
Опасность в том, что болезнь может распространяться незаметно.
spread unnoticed
The danger is that the disease can spread unnoticed.
распространяться мгновенно
Новости начинают распространяться мгновенно в социальных сетях.
spread instantly
News starts to spread instantly on social media.
распространяться повсеместно
Грипп начал распространяться повсеместно.
spread everywhere
The flu started to spread everywhere.

Примеры

quotes Выгодные гены будут быстро распространяться, нейтральные гены будут распространяться путём генетического дрейфа, невыгодные гены будут распространяться лишь в случае постоянного притока.
quotes Advantageous genes will spread rapidly, neutral genes will spread with genetic drift, and disadvantageous genes will only spread if there is a constant influx.
quotes «Устойчивые к колистину бактерии будут распространяться на птицефермах, в окружающем их воздухе, загрязнять мясо, распространяться на фермеров, кроме того, мухи и другие насекомые будут распространяться на большие расстояния, развивая эту резистентность», - продолжил он.
quotes “Colistin-resistant bacteria will spread on the chicken farms, in the air surrounding them, contaminate the meat, spread to the farm workers, and through their faeces flies will spread it over large distances”, he continued.
quotes "Мы также знаем, что успех в борьбе с "Аль-Каидой" должен распространяться дальше, чем уничтожение их сети - это должно распространяться на будущее, которое мы также хотим построить.
quotes We also know that success against al Qaeda must go beyond destroying their network — it must be about the future that we want to build as well.
quotes Как влияет модуль -NC на способы, которыми могут распространяться материалы? — Материалы, лицензированные как -NC, не могут распространяться настолько же широко и легко.[edit]
quotes How does the NC module affect the way content can be distributed? – NC-licensed content cannot be distributed as widely and easily.[edit]
quotes Другими словами, древние врачи считали, что болезнь может появиться в самом воздухе, а не распространяться по воздуху или распространяться через прямой контакт с кожей.
quotes In other words, ancient doctors thought that illness could appear in the air itself, instead of spreading through the air or being spread through direct skin contact.

Связанные слова