ru

Раскинуть

en

Перевод раскинуть на английский язык

раскинуть
Глагол
raiting
раскинул
Он решил раскинуть карты на столе.
He decided to spread the cards on the table.
Она раскинула семена по всему саду.
She scattered the seeds all over the garden.
Он раскинул руки в стороны.
He stretched his arms to the sides.
Дополнительные переводы

Опеределения

раскинуть
Глагол
raiting
Разложить, распределить что-либо на поверхности, в пространстве.
Он решил раскинуть карты на столе, чтобы лучше их рассмотреть.
Распространить что-либо в разные стороны, широко развести.
Дерево раскинуло свои ветви над тропинкой.
Покрыть чем-либо большую площадь.
Туман раскинул свои серые крылья над городом.

Идиомы и фразы

раскинуть мозги
Чтобы решить эту задачу, нужно раскинуть мозги.
to think hard
To solve this problem, you need to think hard.
раскинуть руки
Он раскинул руки в знак приветствия.
to spread arms
He spread his arms as a greeting.
раскинуть сеть
Рыбак решил раскинуть сеть рано утром.
to cast a net
The fisherman decided to cast a net early in the morning.
раскинуть карты
Она раскинула карты на столе, чтобы начать гадание.
to lay out cards
She laid out the cards on the table to start the fortune-telling.
раскинуть палатку
Мы раскинули палатку у реки, чтобы переночевать.
to pitch a tent
We pitched a tent by the river to spend the night.

Примеры

quotes Вам предстоит встать во главе мощной корпоративной империи, стремящейся как можно дальше раскинуть свои торговые сети.
quotes You have to stand at the head of a powerful corporate empire, striving to spread its trade networks as far as possible.
quotes Я могу раскинуть ноги и руки так, как мне хочется, не беспокоясь о том, что кто-то упадет с кровати!»
quotes I can stretch my legs and arms as much as I want without making anyone fall off of the bed!”
quotes Расположение сидений меняется быстро и просто, а если раскинуть два последних ряда сидений, получится настоящая спальня.
quotes The location of the seats changes quickly and easily, and if you stretch the last two rows of seats, you get a real bedroom.
quotes У него нет времени на то, чтобы раскинуть сеть, потому что он постоянно рыбачит с удочкой.
quotes He doesn’t have time to weave a net because he is always fishing with a pole.
quotes Можно раскинуть, какая комбинация будет более удачной.
quotes You can spread out what combination will be more successful.

Связанные слова