ru

Пустынник

en

Перевод пустынник на английский язык

пустынник
Существительное
raiting
Пустынник жил в уединении в лесу.
The hermit lived in seclusion in the forest.
Пустынник проводил свои дни в молитве и медитации.
The anchorite spent his days in prayer and meditation.
Дополнительные переводы

Опеределения

пустынник
Существительное
raiting
Человек, живущий в уединении, вдали от общества, обычно по религиозным или философским причинам; отшельник.
Пустынник провел многие годы в лесу, размышляя о смысле жизни.

Идиомы и фразы

жизнь пустынника
Он вел жизнь пустынника в лесу.
hermit's life
He led a hermit's life in the forest.
путь пустынника
Он выбрал путь пустынника, чтобы избежать суеты.
path of a hermit
He chose the path of a hermit to avoid the hustle and bustle.
мудрость пустынника
С возрастом он обрел мудрость пустынника.
wisdom of a hermit
With age, he gained the wisdom of a hermit.
дух пустынника
В его душе всегда жил дух пустынника.
spirit of a hermit
The spirit of a hermit always lived in his soul.
одиночество пустынника
Одиночество пустынника ему не мешало.
loneliness of a hermit
The loneliness of a hermit didn't bother him.

Примеры

quotes Пустынник часто ходил потом на могилу праведного юноши; там было его любимое место отдыха.
quotes The wanderer went then frequently to the grave of the righteous youth; his beloved place of rest was there.
quotes Пустынник жил в лесу, и звери не боялись его.
quotes A HERMIT lived in the forest, and the animals were not afraid of him.
quotes Но некоторые пренебрегли его командованием и нашли себе предводителя, который был готов немедленно вести их на Восток: это был старый монах по имени Петр Пустынник.
quotes But some ignored the holy command and found a leader who would immediately guide them to the east: an old monk called Peter the Hermit.
quotes На этих землях, возле реки Ирапа, которые подарил Филиппу князь, святой пустынник построил часовню и келью.
quotes On these lands, near the river Irapa, who gave Prince Philip, a Holy hermit and built a chapel and cell.
quotes Но некоторые рыцари пренебрегли его командованием и нашли себе предводителя, который был готов немедленно вести их на Восток: это был старый монах по имени Петр Пустынник.
quotes But some ignored the holy command and found a leader who would immediately guide them to the east: an old monk called Peter the Hermit.

Связанные слова